Temos o prazer de anunciar que você prestará serviços profissionais para a MotaWord, Inc. ("MotaWord"). Antes de podermos utilizar seus serviços, solicitamos que você assine esta declaração de princípios e condições ("Acordo"). Concordamos com o seguinte:
Este Acordo permanecerá em pleno vigor e efeito até que seja rescindido de acordo com as Seções 3, 8 ou 13. A Cláusula 10 (Não Solicitação) permanecerá em pleno vigor e efeito por períodos específicos além da data de rescisão deste Contrato.
1. Âmbito dos Serviços
A MotaWord poderá, ocasionalmente, contratar você para prestar serviços linguísticos profissionais (doravante denominados “Trabalho”). Dependendo da(s) sua(s) área(s) de especialização, o trabalho pode incluir qualquer uma das seguintes atividades:
-
Serviços de tradução, edição, transcrição e locução (“Serviços de Tradução”);
-
Interpretação no Local (OSI): interpretação presencial realizada em um local físico designado pelo cliente;
-
Interpretação Remota por Vídeo (IRV): interpretação em tempo real realizada por meio de uma plataforma de vídeo segura; e
-
Interpretação por Telefone (OPI): interpretação em tempo real realizada por telefone.
Mediante solicitação, você consultará a MotaWord para elaborar uma estimativa do custo e do prazo necessários para a conclusão de qualquer trabalho. Você só começará a trabalhar depois que a MotaWord emitir uma confirmação da tarefa e você concordar com os termos e condições específicos dessa tarefa. Não obstante o exposto, este Contrato não cria qualquer obrigação por parte da MotaWord de contratá-lo(a).
2. Credenciais e Garantias
Por meio deste, você concorda em fornecer, mediante solicitação da MotaWord, referências pessoais e/ou profissionais e outros documentos, incluindo, entre outros, currículos, certificações, licenças e comprovantes de seguro, por meio dos quais a MotaWord poderá avaliar suas credenciais profissionais e seu caráter para fins de celebração deste Contrato. As certificações aplicáveis podem incluir, entre outras, certificações de órgãos de credenciamento de tradução ou interpretação reconhecidos e relevantes para sua(s) área(s) de especialização (incluindo, por exemplo, NBCMI, CCHI, CLAC ou órgãos similares).
Por meio deste, você garante e declara que todas as referências e documentos fornecidos por você de acordo com esta Seção serão precisos e verdadeiros. Além disso, você garante e declara que está livre e apto a celebrar este Contrato e executar o Trabalho de acordo com o mesmo, e que sua celebração e execução deste Contrato não resultarão na violação de qualquer outro contrato ou obrigação, nem infringirão os direitos de terceiros. Você também garante e declara que todos e quaisquer serviços prestados ou materiais preparados por você em relação ao Trabalho não infringirão os direitos de terceiros.
Não obstante as disposições da Seção 13, a MotaWord reserva-se o direito de rescindir este Contrato a qualquer momento, caso constate que você forneceu intencionalmente e voluntariamente informações falsas ou enganosas, ou omitiu informações pertinentes em relação às disposições desta Seção.
3. Estatuto de Contratado Independente
Os serviços prestados por você ao abrigo deste Contrato são executados exclusivamente na qualidade de subcontratado independente. Nada neste Contrato deverá ser interpretado como estabelecendo entre você e a MotaWord uma relação de empregador-empregado, joint venture ou principal-agente, ou como autorizando qualquer uma das partes a criar ou assumir qualquer responsabilidade ou obrigação de qualquer tipo em nome da outra. Você não tem direito a participar de nenhum dos planos de benefícios para funcionários da MotaWord ou programas similares. A MotaWord não fornecerá seguro de acidentes de trabalho, seguro por invalidez, previdência social, seguro-desemprego ou qualquer outro benefício previsto por lei, e não reterá nenhum valor da sua remuneração para fins tributários.
Como subcontratado independente, você é o único responsável e responde por quaisquer impostos de renda, impostos sobre trabalho autônomo, seguro-desemprego, FICA (Seguro Social), seguro de acidentes de trabalho, seguro de responsabilidade civil geral e quaisquer outros pagamentos ou obrigações normalmente associados a uma relação de emprego. Você concorda em indenizar a MotaWord por quaisquer reclamações, danos, responsabilidades, acordos, honorários advocatícios e despesas decorrentes do exposto acima ou de qualquer violação deste Contrato.
4. Padrões Profissionais e Qualidade
Você concorda em produzir trabalhos que atendam aos padrões profissionais do nosso setor, de maneira profissional e competente, que reflita positivamente na imagem da MotaWord. Você declara e garante que cumprirá todas as leis aplicáveis durante a execução do Trabalho. Você será pessoalmente responsável pela qualidade de qualquer trabalho que enviar ou executar para a MotaWord, independentemente das circunstâncias.
Em particular, aplicam-se as seguintes normas específicas do serviço:
Serviços de Tradução
A qualidade do trabalho será avaliada pela MotaWord após o envio. Caso a MotaWord identifique algum erro dentro de um prazo razoável, entraremos em contato com você, e você concorda em corrigir esses erros sem custos adicionais.
Interpretação no Local (OSI)
Para as tarefas da OSI, você concorda com o seguinte:
-
Chegue ao local designado no máximo quinze (15) minutos antes do horário de início programado;
-
Vista-se com trajes profissionais adequados ao ambiente; e
-
Venha preparado com todo o material de apoio relevante fornecido pela MotaWord.
Interpretação Remota por Vídeo (IRV)
Para tarefas de VRI (Resposta Virtual Instrucional), você concorda em usar equipamentos que atendam às especificações técnicas mínimas da MotaWord (incluindo, entre outros: conexão de internet de alta velocidade, webcam com capacidade HD, fone de ouvido com microfone com cancelamento de ruído e um fundo neutro e bem iluminado) e em concluir todos os testes de plataforma necessários antes de cada atividade.
Interpretação por Telefone (OPI)
Para as tarefas da OPI, você concorda em realizar todas as chamadas em um ambiente silencioso e privado, livre de distrações, ruídos de fundo ou da presença de terceiros não autorizados.
Consequências de um desempenho insatisfatório
Se você não concluir o Trabalho de forma satisfatória, a MotaWord poderá, a seu critério e exclusivo: (1) adiar todos os pagamentos devidos nos termos do Contrato até que você esteja em conformidade com todos os requisitos de desempenho e entrega; ou (2) rescindir este Contrato.
5. Pontualidade e Cancelamento
A MotaWord leva seus compromissos com os clientes muito a sério. Para trabalhos de interpretação, se surgirem problemas que possam comprometer a sua capacidade de cumprir um compromisso agendado, concorda em notificar-nos assim que possível - e em nenhum caso menos de vinte e quatro (24) horas antes de um trabalho OSI ou VRI agendado, ou trinta (30) minutos antes de uma chamada OPI agendada - para que a MotaWord possa fazer arranjos alternativos.
Caso você não forneça aviso prévio em tempo hábil, cancele dentro do prazo de aviso ou não compareça a uma tarefa confirmada, a MotaWord poderá, a seu critério exclusivo:
-
Suspender ou reduzir o pagamento referente à tarefa afetada;
-
Impor uma taxa de cancelamento conforme especificado na confirmação da atribuição aplicável; ou
-
Informamos que este Contrato poderá ser rescindido, a menos que você corrija todas as violações dentro de dez (10) dias e demonstre, de forma razoável e satisfatória para a MotaWord, que tais falhas não se repetirão.
6. Comunicações com o Cliente
Durante qualquer tarefa em que você tenha contato com um cliente da MotaWord, você se apresentará apenas como representante da MotaWord e não divulgará seu status de contratado independente nem suas informações de contato pessoal ao cliente. Você concorda em não se comunicar diretamente com os clientes da MotaWord fora do escopo de um projeto atribuído, sem a prévia aprovação por escrito da MotaWord, e concorda em não discutir, cotar ou negociar quaisquer taxas ou pagamentos diretamente com qualquer cliente.
7. Erros e Relatórios de Incidentes
Caso ocorra qualquer erro material ou incidente de comunicação durante a execução de uma tarefa, você concorda em reportá-lo à MotaWord imediatamente e por escrito. A MotaWord determinará, a seu exclusivo critério razoável, qual a reparação (se houver) necessária e se algum ajuste de honorários é justificado. Durante o processo de elaboração de um trabalho, você pode ter dúvidas sobre o contexto ou o significado de determinados termos. A MotaWord concorda em solicitar aos clientes que resolvam quaisquer ambiguidades nos materiais atribuídos de forma satisfatória dentro de um prazo razoável.
8. Remuneração
Como remuneração pelo seu trabalho, e sujeito ao cumprimento das suas obrigações aqui previstas, a MotaWord pagará a você a taxa acordada por escrito na confirmação da tarefa emitida antes de cada contratação. Não é necessário o envio de fatura.
Para serviços de tradução: sua contribuição para cada projeto é validada após o projeto ser editado, finalizado e entregue ao cliente. Após a conclusão do projeto, o pagamento será efetuado em sua conta PayPal dentro de 15 a 60 dias úteis, dependendo do método de pagamento escolhido pelo cliente, para saldos acima de US$ 25. Por favor, mantenha sua conta PayPal atualizada no sistema. Informamos que o PayPal é atualmente nosso único método de pagamento; se você reside em um país onde o PayPal não está disponível, talvez não possamos efetuar o pagamento.
Para serviços de interpretação: após a conclusão bem-sucedida de uma tarefa, seus ganhos serão confirmados e refletidos em seu painel de fornecedor na plataforma MotaWord, e o pagamento será processado dentro de quinze (15) dias dessa confirmação. Para missões da OSI, o reembolso de despesas de viagem pré-aprovadas (se houver) será detalhado na confirmação da missão correspondente.
9. Confidencialidade e Privacidade de Dados
Todos os materiais, informações e comunicações fornecidos a você em relação a este Contrato e qualquer cessão (incluindo, sem limitação, identidade do cliente, conteúdo da sessão, informações médicas, processos judiciais, informações de identificação pessoal (“IIP”) e todas as informações comerciais, técnicas e financeiras) constituem “Informações Confidenciais”. Você deverá manter todas as Informações Confidenciais em estrita confidencialidade e não deverá divulgá-las ou, exceto para a execução do Trabalho, utilizá-las. Nos termos deste parágrafo, você não tem qualquer obrigação em relação a informações que possa comprovar serem ou se tornarem prontamente disponíveis ao público, sem restrições e sem culpa sua.
Você concorda em excluir ou destruir permanentemente quaisquer anotações, gravações ou outros materiais derivados de uma tarefa após sua conclusão ou mediante solicitação da MotaWord. Você reconhece que certas tarefas podem envolver informações protegidas pelas leis federais e estaduais de privacidade aplicáveis, incluindo, entre outras, a HIPAA e as leis estaduais aplicáveis de privacidade em matéria de saúde médica e mental. Na medida do necessário, você concorda em assinar qualquer Contrato de Parceiro Comercial ou instrumento similar solicitado pela MotaWord ou seus clientes.
Após o término ou expiração deste Contrato, ou conforme solicitado pela MotaWord, você deverá devolver imediatamente todos os itens e cópias que contenham ou incorporem Informações Confidenciais. Esta Seção permanecerá em pleno vigor e efeito por dez (10) anos a partir da data de rescisão deste Acordo.
A MotaWord poderá ser obrigada a divulgar informações sobre você em resposta a solicitações legais, como intimações ou ordens judiciais, ou em conformidade com a legislação aplicável. A MotaWord concorda em não divulgar tais informações até que tenha motivos para acreditar, de boa-fé, que uma solicitação de informações por parte de autoridades policiais ou litigantes privados atenda aos padrões legais aplicáveis. A MotaWord também poderá divulgar informações quando necessário para cumprir a lei, proteger seus interesses ou propriedade, prevenir fraudes ou outras atividades ilegais, ou prevenir danos corporais.
10. Propriedade Intelectual
A MotaWord deterá, e você, por meio deste instrumento, cede à MotaWord, todos os direitos de propriedade intelectual em todo o mundo que surjam em conexão com a Obra ou que se relacionem a Informações Confidenciais. A MotaWord terá total liberdade para explorar quaisquer informações, obras autorais, tecnologias ou invenções que você fornecer em relação ao Trabalho, bem como quaisquer direitos de propriedade intelectual relacionados, e para permitir que terceiros façam o mesmo. Na medida permitida por lei, o disposto acima inclui todos os direitos morais, e você, por meio deste, concede todos os consentimentos necessários para a realização do acima exposto.
11. Publicidade e Privacidade
Você renuncia expressamente a qualquer direito à privacidade em relação a qualquer Trabalho realizado por você em nome da MotaWord ou de seus clientes (por exemplo, você pode ser incluído em nossa lista de fornecedores ou publicações, e seu perfil profissional pode ser compartilhado com clientes para fins de correspondência). Você concorda em não divulgar de forma alguma que realizou trabalhos para a MotaWord, incluindo em mídias sociais, sites de redes profissionais ou em materiais de marketing, sem o nosso consentimento prévio por escrito.
12. Não Solicitação
Embora você tenha liberdade para prestar serviços semelhantes para outras empresas, concorda em não solicitar trabalho de qualquer indivíduo ou empresa da qual tenha tomado conhecimento por meio de seu trabalho com a MotaWord, a menos que tenha tido um relacionamento comercial prévio e documentado com esse indivíduo ou empresa antes da assinatura deste Contrato. Você também concorda em não aceitar trabalhos de nenhum cliente que, tendo obtido seu nome e/ou informações de contato por meio de uma tarefa anterior da MotaWord (incluindo, entre outros, tarefas presenciais, sessões de VRI ou OPI e sessões de locução), solicite seus serviços diretamente.
Em hipótese alguma você poderá usar o nome “MotaWord” como referência para fins de obtenção de trabalho sem nossa prévia autorização por escrito. Esta Seção permanecerá em pleno vigor e efeito por três (3) anos a partir da data em que este Acordo for rescindido. O não cumprimento desta Seção poderá sujeitá-lo a medidas cautelares e/ou indenizações pecuniárias.
13. Duração e Rescisão do Contrato
Este Contrato entra em vigor na data em que você aceita seus termos pela primeira vez e continua por um período inicial de dois (2) anos, com renovação automática por períodos subsequentes de um ano, a menos que seja rescindido de outra forma. Qualquer das partes poderá rescindir o presente Contrato mediante aviso prévio por escrito de trinta (30) dias; contanto, porém, que nenhuma das partes poderá rescindir o presente Contrato durante o curso de qualquer atribuição ou compromisso ativo sem o consentimento por escrito da outra parte.
Não obstante o exposto, a MotaWord reserva-se o direito de rescindir este Contrato imediatamente caso se constate que você forneceu intencionalmente informações falsas ou enganosas, conforme descrito na Seção 2, ou em caso de violação substancial e não sanada deste Contrato. As seções 9, 10, 11, 12 e 15, bem como quaisquer medidas cabíveis em caso de descumprimento, permanecerão em vigor mesmo após o término ou expiração do contrato.
14. Não exclusividade e não cessão
Este Acordo não é exclusivo, e a MotaWord poderá celebrar acordos semelhantes com outras partes, sem restrição quanto ao número, localização ou tipo de serviço. Você não poderá ceder este Contrato nem subcontratar qualquer Trabalho a terceiros sem o consentimento prévio e por escrito da MotaWord. Qualquer suposta cessão sem tal consentimento será nula e sem efeito.
15. Limitação de responsabilidade
Exceto por obrigações de indenização ou violações de confidencialidade, em nenhum caso qualquer das partes será responsável perante a outra com relação a este Contrato sob qualquer teoria legal ou equitativa por: (i) quaisquer danos especiais, indiretos, incidentais ou consequenciais; ou (ii) qualquer valor agregado superior às taxas pagas (ou a pagar) nos termos deste instrumento, ou, se maior, cem dólares (US$ 100).
16. Lei Aplicável e Resolução de Controvérsias
O presente Contrato será regido pelas leis do Estado de Nova Iorque, sem levar em consideração os princípios de conflito de leis e independentemente do local de execução ou cumprimento. Todas as disputas serão trazidas para a jurisdição territorial do Estado de Nova York. Em caso de litígio entre as partes nos termos deste Contrato ou a ele relacionado, tal litígio será submetido a arbitragem vinculativa em Nova Iorque para resolução de acordo com as Regras de Arbitragem Comercial da Associação Americana de Arbitragem então vigentes. A decisão arbitral resultante de tal submissão será final e vinculativa para as partes, e a sentença arbitral poderá ser homologada em qualquer tribunal de jurisdição competente.
17. Divisibilidade
Caso alguma disposição ou cláusula deste Contrato seja considerada inválida ou inexequível por um tribunal de jurisdição competente, tal disposição ou cláusula será considerada nula, sem afetar as demais disposições ou cláusulas deste Contrato, que permanecerão em pleno vigor e efeito.
18. Acordo Integral
Este Acordo estabelece o entendimento integral das partes com relação ao seu objeto e substitui todos os acordos, declarações e entendimentos anteriores das partes, sejam orais ou escritos.
19. Modificações
Nenhuma disposição deste Acordo poderá ser modificada, exceto por instrumento escrito devidamente assinado e reconhecido por cada uma das partes.
RECONHECIMENTO E ACEITAÇÃO
Ao clicar no botão “Concordo com estes termos e condições” no portal online de fornecedores da MotaWord, você reconhece que leu, entendeu e concorda em ficar vinculado a este Contrato na íntegra. Aguardamos com expectativa a oportunidade de trabalhar com você.