ملخص: معلومات أساسية لممارسة الأعمال التجارية في كوريا الجنوبية، بما في ذلك لماذا يجب عليك ترجمة بطاقة العمل الخاصة بك إلى اللغة الكورية وآداب العمل الكورية المناسبة.
إذا كنت ترغب في النجاح في ممارسة الأعمال التجارية في كوريا الجنوبية، فستحتاج إلى فهم المعايير الثقافية في ذلك البلد والالتزام بها. هناك طرق صحيحة وخاطئة للتفاعل مع الناس. ستزيد من فرصك في الحصول على رحلة ناجحة إذا قمت بأداء واجبك المنزلي مسبقًا.
عند مقابلة شخص ما لأول مرة، كيف تتصرف؟ ما الدور الذي تلعبه الحالة الاجتماعية في التفاعل؟ يمكن أن تؤدي الإجابة على هذه الأسئلة إلى عقد اجتماع أو كسره. دعونا نلقي نظرة على ما تحتاج إلى معرفته قبل أن نلقي نظرة فاحصة على بطاقات العمل.
العمر والحالة
يتم تحديد التفاعلات الاجتماعية في كوريا حسب الحالة. من المهم فهم مكان وجود شخص ما في التسلسل الهرمي. يتم تحديد الحالة من خلال دورك في المنظمة، والمنظمة التي تعمل بها، والجامعة التي التحقت بها، وحالتك الاجتماعية. (مرحبًا! لم نضع هذه القواعد.)
الاسم
يتم سرد أسماء العائلة، عادةً مقطع لفظي واحد، أولاً ويتم إدراج الأسماء المعطاة، عادةً مقطعين، في المرتبة الثانية. مثال: كيم (العائلة أو اللقب)، جونغ أون (الاسم المحدد)
كما سترى أدناه، هناك العديد من المجالات التي تتطلب من الغربيين تنحية طرقهم الحالية لممارسة الأعمال التجارية والعمل بموجب مجموعة مختلفة من القواعد. الموضوعات الأخرى التي تحتاج إلى دراية بها هي:
- تقديم الهدايا
- التحيات والركوع
- بناء العلاقات
- كيفية ارتداء الملابس
- المساواة بين الجنسين (أم لا)
- أسلوب التفاوض
- موضوعات جيوسياسية
- الحفاظ على الوجه
- دور تناول الطعام
يمكنك أن تقرأ عن هذا بمزيد من التفصيل في إدارة الأعمال في كوريا
بطاقات عمل باللغة الكورية
والآن إلى الموضوع الذي يهمنا أكثر اليوم: الدور الذي تلعبه بطاقات العمل في ثقافة الأعمال الكورية. عند السفر إلى كوريا، يجب أن يكون لديك بطاقة عمل ثنائية اللغة - الإنجليزية من جهة والكورية من جهة أخرى. كيف تستخدمها؟ عند مقابلة شخص ما:
- قم بإزالة بطاقتك من الحافظة
- مع وضع اللغة الكورية جنبًا إلى جنب، وتوجيهها لتتم قراءتها بسهولة
- مرر البطاقة بيدين
- إذا كانت حالتك صغيرة، فسوف تمرر البطاقة تحت البطاقة الأخرى
- إذا كان وضعك كبيرًا، فسوف تمرر البطاقة فوق البطاقة الأخرى
- إذا كانت حالتك متساوية، فسوف تمرر بطاقتك بنفس ارتفاع البطاقة الأخرى
- بمجرد أن تكون بطاقتهم بين يديك، تنظر إليها بعناية لإظهار الاحترام.
- إذا كنت تجلس معًا، فضعها على الطاولة حيث ستجلس.
- إذا كنت لن تجلس معًا، فضعها في حقيبة البطاقات الخاصة بك. هذا يظهر الاحترام.
بعض الأشياء التي لا يجب تجنبها - لا تضعها في جيب بنطالك أو سترتك.
- لا تكتب على بطاقة عمل كورية. لا تكتب (أو على الأقل لا يجب عليك) الكتابة عن حقيقة شخص ما
إليك فيديو توضيحي ممتاز:
يجعل MotaWord من السهل والمريح إنشاء بطاقة عمل باللغة الكورية أو واحدة بأي لغة أخرى في هذا الشأن. اطلب بطاقة العمل الخاصة بك عن طريق:
كتابة المعلومات من بطاقتك في MotaWord. عادة ما يكون هذا هو الخاص بك
- اسم الشركة
- Ø§ÙØ§Ø³Ù Ø§ÙØ£ÙÙ
- Ø§Ø³Ù Ø§ÙØ¹Ø§Ø¦ÙØ©
- المنصب
- عنوان الشارع
- رقم هاتف/أرقام
- البريد الإلكتروني
- عنوان URL الخاص بالشركة
- شعار الشركة
نحن نقبل أيضًا المستندات في مجموعة متنوعة من تنسيقات الملفات. للحصول على قائمة كاملة بتنسيقات الملفات التي تقبلها MotaWord، انتقل إلى هنا. هل تخطط لرحلتك إلى كوريا؟ احصل على بطاقة العمل باللغة الكورية اليوم. انقر فوق هذا الرابط للحصول على عرض أسعار فوري.
وفي حالة احتياجك للاقتناع بقيمة ترجمة المحتوى الخاص بك إلى اللغة الكورية، اقرأ هذه المقالة.
سنعيد ترجمة لبطاقة العمل الخاصة بك باللغة الكورية إليك، غالبًا في غضون دقائق.