Business Card
Pubblicato il 1 dicembre 2021 - Aggiornato il 1 ottobre 2024

Tradurre un biglietto da visita in coreano

Categorie:

Riepilogo: Informazioni essenziali per fare affari in Corea del Sud, incluso il motivo per cui dovresti tradurre il tuo biglietto da visita in coreano e la corretta etichetta aziendale coreana.

Se speri di avere successo facendo affari in Corea del Sud, dovrai comprendere e rispettare le norme culturali di quel paese. Ci sono modi giusti e sbagliati per interagire con le persone. Massimizzerai le tue possibilità di avere un viaggio di successo se fai i compiti in anticipo.

Quando incontri qualcuno per la prima volta, come ti comporti? Che ruolo gioca lo status sociale in un'interazione? La risposta a queste domande può creare o distruggere un incontro. Diamo un'occhiata a ciò che devi sapere prima di dare un'occhiata più da vicino ai biglietti da visita.

Età e stato
Le interazioni sociali in Corea sono determinate dallo stato. Capire dove si trova qualcuno nella gerarchia è importante. Lo stato è definito dal tuo ruolo in un'organizzazione, per quale organizzazione lavori, dall'università frequentata e dal tuo stato civile. (Ehi! Non abbiamo creato noi queste regole.)

Nome
I cognomi, di solito una sillaba, sono elencati per primi e i nomi, di solito, due sillabe, sono elencati per secondi. Esempio: Kim (famiglia o cognome), Jong-un (nome di battesimo)

Come vedrai di seguito, ci sono molte aree che richiedono agli occidentali di mettere da parte i loro modi esistenti di fare affari e operare secondo un diverso insieme di regole. Altri argomenti su cui devi essere esperto sono:

  • Donare
  • Saluti e inchini
  • Instaurare relazioni
  • Come vestirsi
  • Parità di genere (o meno)
  • Stile di negoziazione
  • Temi geopolitici
  • Preservare il viso
  • Il ruolo della ristorazione

Puoi leggere questo in modo più dettagliato in Svolgere affari in Corea

Biglietti da visita in lingua coreana
E ora passiamo all'argomento che ci interessa di più oggi: il ruolo che giocano i biglietti da visita nella cultura aziendale coreana. Quando viaggi in Corea devi avere un biglietto da visita bilingue: inglese da un lato e coreano dall'altro. Come li usi? Quando incontri qualcuno:

  • Rimuovi la carta dalla custodia
  • Con la lingua coreana rivolta verso l'alto e orientata per essere facilmente letta
  • Passa la carta con due mani
    • Se il tuo status è junior passerai la tessera sotto l'altra tessera
    • Se il tuo status è senior, passerai la carta sopra l'altra carta
    • Se il tuo status è uguale passerai la tua carta alla stessa altezza dell'altra carta
  • Una volta che hai la loro carta nelle tue due mani, la guardi pensieroso per mostrare rispetto
  • Se siete seduti insieme, posizionatelo sul tavolo dove sarete seduti
  • Se non hai intenzione di sederti insieme, mettilo nel portacarte. Questo dimostra rispetto.

Alcune cose da non fare - Non infilarlo in una tasca dei pantaloni o della giacca.

  • Non scrivere su un biglietto da visita coreano. Non si scrive (o almeno non si dovrebbe) sul fatto di qualcuno

Ecco un eccellente video esplicativo:

MotaWord rende semplice e conveniente per te creare il tuo biglietto da visita in lingua coreana o uno in qualsiasi altra lingua. Ordina il tuo biglietto da visita tramite:

Digitando le informazioni dalla tua carta in MotaWord. In genere questo sarà il tuo

  • Nome della ditta
  • Nome di battesimo
  • Cognome
  • Titolo
  • Indirizzo
  • Numeri di telefono
  • E-mail
  • URL dell'azienda
  • Slogan aziendale

Accettiamo anche documenti in una varietà di formati di file. Per un elenco completo dei formati di file accettati da MotaWord vai qui . Hai in programma il tuo viaggio in Corea? Prenditi cura del tuo biglietto da visita in lingua coreana oggi. Clic questo link per ottenere un preventivo immediato.

E nel caso tu abbia bisogno di essere convinto del valore di tradurre i tuoi contenuti in coreano, leggi questo articolo .

Ti restituiremo una traduzione per il tuo biglietto da visita in lingua coreana, spesso in pochi minuti.

Ricevi una consulenza di traduzione gratuita da

Il nostro team

Contattaci

Pubblicato il 1 dicembre 2021

Calcolatore dei costi di traduzione

Questo articolo è stato tradotto con la funzionalità di traduzione automatica MotaWord Active.

Al momento, i nostri revisori stanno lavorando a questo articolo per offrirti la migliore delle esperienze.

Ulteriori informazioni su MotaWord Active.

Iscriviti alla nostra Newsletter
Bene! Grazie.
 
Italiano
Italiano