Business Card
Publicado em 1 de dezembro de 2021 - Atualizado em 1 de outubro de 2024

Traduzir um Cartão de Visita para Coreano

Categorias:

Resumo: Informações essenciais para fazer negócios na Coreia do Sul, incluindo por que você deve traduzir seu cartão de visita para o coreano e a etiqueta comercial coreana adequada.

Se você espera ter sucesso fazendo negócios na Coreia do Sul, precisará entender e respeitar as normas culturais daquele país. Existem maneiras certas e erradas de interagir com as pessoas. Você maximizará suas chances de ter uma viagem bem-sucedida se fizer sua lição de casa com antecedência.

Ao conhecer alguém pela primeira vez, como você se comporta? Que papel o status social desempenha em uma interação? A resposta a essas perguntas pode fazer ou quebrar uma reunião. Vejamos o que você precisa saber antes de examinarmos mais de perto os cartões de visita.

Idade e Status
As interações sociais na Coreia são determinadas pelo status. Compreender onde alguém está na hierarquia é importante. O status é definido por sua função em uma organização, para qual organização você trabalha, a universidade frequentada e seu estado civil. (Ei! Nós não fizemos essas regras.)

Nome
Os nomes de família, geralmente uma sílaba, são listados primeiro e os nomes próprios, geralmente duas sílabas, são listados em segundo lugar. Exemplo: Kim (família ou sobrenome), Jong-un (nome próprio)

Como você verá abaixo, há muitas áreas que exigem que os ocidentais deixem de lado suas formas existentes de fazer negócios e operem sob um conjunto diferente de regras. Outros tópicos sobre os quais você precisa ser bem versado são:

  • Doação de presente
  • Saudações e reverências
  • Construção de relacionamento
  • Como se vestir
  • Igualdade de Gênero (ou não)
  • Estilo de negociação
  • Tópicos geopolíticos
  • Preservando a Face
  • O papel do jantar

Você pode ler sobre isso com mais detalhes em Condução de negócios na Coreia

Cartões de visita em coreano
E agora vamos ao tópico com o qual estamos mais preocupados hoje: o papel que os cartões de visita desempenham na cultura empresarial coreana. Ao viajar na Coréia, você deve ter um cartão de visita bilíngue - inglês de um lado e coreano do outro. Como você os usa? Ao conhecer alguém:

  • Retire seu cartão do estojo
  • Com o idioma coreano voltado para cima e orientado para ser lido facilmente
  • Passe o cartão com as duas mãos
    • Se seu status for júnior, você passará o cartão sob o outro cartão
    • Se seu status for sênior, você passará o cartão sobre o outro cartão
    • Se seu status for igual você passará seu cartão na mesma altura que o outro cartão
  • Uma vez que você tenha a carta em suas duas mãos, você a olha pensativamente para mostrar respeito
  • Se estiverem sentados juntos, coloque-o sobre a mesa onde estarão sentados
  • Se você não vai se sentar junto, coloque-o no estojo do cartão. Isso mostra respeito.

Alguns não - Não o coloque no bolso da calça ou da jaqueta.

  • Não escreva em um cartão de visita coreano. Você não escreve (ou pelo menos não deveria) escrever sobre o fato de alguém

Aqui está um excelente vídeo explicativo:

MotaWord torna simples e conveniente para você criar seu cartão de visita em coreano ou em qualquer outro idioma. Encomende o seu cartão de visita por:

Digitando as informações do seu cartão no MotaWord. Normalmente este será o seu

  • nome da empresa
  • Primeiro Nome
  • Sobrenome
  • Título
  • Endereço da Rua
  • Números de telefone
  • E-mail
  • URL da empresa
  • Slogan da Empresa

Também aceitamos documentos em vários formatos de arquivo. Para obter uma lista completa dos formatos de arquivo que o MotaWord aceita vá aqui . Você tem sua viagem para a Coréia planejada? Cuide do seu cartão de visita em coreano hoje. Clique esse link para obter uma cotação instantânea.

E caso você precise se convencer do valor de traduzir seu conteúdo para o coreano, leia este artigo .

Devolveremos uma tradução do seu cartão de visita em coreano, geralmente em minutos.

Obtenha Consultoria de Tradução Gratuita De

Nossa Equipe

Entre em Contato

Publicado em 1 de dez de 2021

Calculadora de Custos de Tradução

Este artigo foi traduzido pelo MotaWord Active Machine Translation.

Nossos revisores estão atualmente trabalhando neste artigo para oferecer a você a melhor experiência.

Saiba mais sobre o MotaWord Active.

Assine a nossa Newsletter
Excelente! Obrigado.