Riepilogo: Che cos'è una USCIS Request for Evidence (RFE) e perché sono richieste traduzioni certificate di documenti?
Questo è il primo di un articolo in 2 parti. Trovi il secondo qui: Traduzioni certificate per richiesta di prove, maggiore supporto
Ottenere un visto negli Stati Uniti è un'attività stressante. E quel livello di stress di solito aumenta di più quando l'USCIS richiede informazioni mancanti o aggiuntive sotto forma di richiesta di prove (RFE).
Che cos'è una richiesta di prova USCIS (RFE)?
Secondo il sito web US Citizenship and Immigration Services (USCIS).
I problemi USCIS sono avvisi scritti sotto forma di richiesta di prove (RFE) per richiedere prove iniziali o aggiuntive mancanti da richiedenti o firmatari che hanno presentato istanza di sussidi per l'immigrazione.
- Manuale della politica dell'USCIS
Come evitare le RFE
La semplice risposta su come evitare di ricevere una richiesta di prove (RFE) è dedicare del tempo a documentare accuratamente la tua domanda in primo luogo. Ma a volte non può essere evitato.
Perché un ufficiale dell'USCIS potrebbe inviare un RFE?
Documenti mancanti per una carta verde basata sul matrimonio - Certo, devi dimostrare che il tuo matrimonio è reale e non è stato stipulato ai fini del soggiorno negli Stati Uniti Cosa potrebbe fornire tale prova?
- Una copia del certificato di matrimonio (con traduzione certificata, se il certificato non è in inglese)
- I documenti che mostrano la tua relazione, nel tempo, sono ciò che fornisce la prova che il tuo matrimonio è reale.
- Foto di te e del tuo coniuge insieme nel corso degli anni.
- Prove documentate che vivete insieme. Esempi sono i documenti che dimostrano che tu e il tuo coniuge avete lo stesso indirizzo: patente di guida; bolletta che ha entrambi i nomi sopra; o bollette telefoniche.
- Prova che le tue finanze sono combinate. Esempi potrebbero essere conti bancari congiunti, estratti conto di carte di credito, polizze assicurative congiunte, titoli di proprietà detenute congiuntamente o prestiti in cui entrambi i coniugi sono tenuti a rimborsare.
Reddito insufficiente del coniuge garante - potrebbe essere che il reddito sia sufficiente ma che la documentazione sia stata ritenuta inadeguata a supportare tale affermazione.
Nessuna prova che il richiedente sia entrato legalmente nel paese - generalmente questo significa una copia del tuo passaporto timbrato o una copia della tua storia di viaggio I-94. Questo è il modulo per tracciare arrivi e partenze, utilizzato dalla US Customs and Border Protection (CBP) Ne avrai una copia cartacea, se sei arrivato prima di aprile 2013 o se sei arrivato dopo, puoi scarica la I-94 qui . Se nessuna di queste opzioni funziona, puoi richiedere un I-94 sostitutivo utilizzando Modulo I-102. (tante forme!)
Traduzioni non certificate di documenti da fonti in lingua diversa dall'inglese - È importante sapere che tutti i documenti tradotti che fornisci devono essere traduzioni certificate. Una traduzione certificata è quella in cui il traduttore certifica per iscritto che la traduzione è stata tradotta accuratamente. Una traduzione certificata deve includere il nome, l'indirizzo, la data del traduttore e deve essere firmata da quel traduttore.
Rimanendo perfettamente in tema, assicurati di leggere come MotaWord certificherà qualsiasi traduzione facciamo per te senza costi aggiuntivi. E non perdere, Traduzioni certificate per USCIS - Le 5 cose principali che devi sapere
Nella nostra prossima puntata, esamineremo cosa fare se dovessi ricevere una richiesta di prove (RFE). Ecco il link a quell'articolo
E ricorda, MotaWord è qui, 24 ore su 24, 7 giorni su 7 per fornirti traduzioni rapide e certificate a un prezzo equo.