Наши развлечения формируют культуру, и мы видим, как это происходит с тенденциями, модой и даже с нашей повседневной жизнью. И с тех пор телевидение и кино черпают вдохновение из реальных событий , можно также сказать, что иногда, настоящая жизнь та, что следует за ними.
Язык не является исключением в этом отношении. Телевизионные шоу и фильмы являются источником удивительного количества новых терминов и идиом, которые, хотя они, возможно, впервые появились на экране как остроумная изюминка или обращение к знакомой теме, оказались неожиданно устойчивыми.
услуги сертифицированного перевода?
Некоторые фразы и слова сначала использовались на экране, а теперь являются неотъемлемой частью английского языка. Вот некоторые примеры:
1: Газовый свет
Популярный сегодня психологический термин, обозначающий манипулирование кем-либо, заставляющее другого человека сомневаться в его здравомыслии. газовый свет или газлайтинг , получил свое нынешнее определение из одноименного фильма 1944 года.
В фильме Ингрид Бергман играет женщину, которая наблюдает за вещами в древнем дом с привидениями , включая газлайты, которые умирают сами по себе . Ее супруг убеждает ее, что она сумасшедшая, или, точнее, газлайтерит ее.
2: Сом
«Ловить сома» раньше означало пойти на рыбалку и попытаться поймать несколько усатых донных кормушек. Его значение изменилось после одноименного документального фильма, в котором мужчину обманула его онлайн-любовь, которая оказалась совсем другой личностью . После выхода в эфир эта фраза приобрела совершенно новый смысл.
3: Нарушитель сделки
В этой фразе, конечно, нет ничего нового. Сделки заключались и срывались много раз в течение длительного времени. Что примечательно в этом, так это то, что он только недавно был применен к партнерские отношения . С этими шоу в шоу "Разрушители сделок!" на 30 Рок , слово стало популярным в этом контексте.
4: Френдзона
Нельзя сказать, что это придумал экран, но знаменитый ситком Друзья популяризировали использование френдзоны . Этот термин означает, что вы застряли в том, чтобы оставаться друзьями с кем-то, кто вас романтически интересует, а не встречаться с ним. В эпизоде 1994 года «Эпизод с затемнением». один из главных героев, Росс описывается как «мэр френдзоны». потому что он слишком долго ждал, чтобы сделать шаг к Рэйчел, его любовному увлечению в сериале, а потом было слишком поздно.
5: Гугл
Это немного удивительно. Слово «Google» существует с момента основания популярной поисковой системы. Но его употребление в качестве глагола появилось в нашем лексиконе в 2002 году. В популярном сериале «Баффи — истребительница вампиров», в качестве глагола использовалось слово «Google». Всего несколько месяцев спустя Американское диалектное общество назвало «в Google» самым полезным новым словом 2002 года. .
6: Спам
Сегодня мы часто помечаем электронные письма или контент как спам, но термин «спам» в течение многих лет использовался только для описания бренда мясных консервов. Однако значение начало меняться в 1970 году благодаря Комедия Монти Пайтона под названием «Спам». Пародия вращалась вокруг ресторана, где все в меню было связано со спамом (еда). Когда официантка произносит слово «спам», ее сопровождает группа поющих викингов, которые многократно повторяют слово «спам», пока оно не становится невыносимым.
Фраза начала приобретать новое значение примерно в 1990-х годах для описания нежелательные сообщения . По мере роста Интернета рос и объем того, что мы теперь знаем как спам, и этот термин теперь является частью всего нашего лексикона.
7: Хруст
Это слово, которое встречается во многих рэп-песнях, было придумано как прекрасный способ показать, что вы одновременно и дикие, и опьяненные. Удивительно то, что этот популярный среди рэперов сленг впервые был использован в «Поздняя ночь» Коннона О’Брайена . Первоначально «Crunk» использовался в скетче « Поздней ночью» с Конаном О'Брайеном в качестве «выдуманное ругательство, чтобы мы могли получить такой же смех, как непристойности на телевидении, без необходимости иметь дело с цензорами, ", как выразился сценарист шоу Роберт Смигель.