Webinar For AILA members
Publicado el 13 de enero de 2022 - Actualizado el 1 de octubre de 2024

Seminario web de traducciones certificadas para procedimientos de USCIS

REGISTRARSE

MAYO 25, 2022

11:00 SOY - 11:20 AM EST

VIVIR ZOOM

de MAYO

25, 2022

11:00 SOY

11:20 AM EST

VIVIR

ZOOM


Como usted sabe, para ciertos servicios legales, las traducciones certificadas para los trámites de USCIS son esenciales. Los abogados y asistentes legales (especialmente los abogados de inmigración y los asistentes legales de inmigración) a menudo necesitan que las traducciones urgentes se realicen con rapidez pero con precisión técnica. Esta es un área delicada y los lingüistas expertos deben conocer los requisitos de USCIS con respecto a las traducciones certificadas.

En nuestro seminario web de 20 minutos, analizaremos lo siguiente:

  • ¿Qué son las traducciones juradas y por qué son necesarias?
  • ¿Cómo asegurarse de que su proveedor de traducción procese sus documentos de forma rápida y económica?

MotaWord es la plataforma de traducción más rápida del mundo y es una Proveedor de servicios preferido de AILA de traducciones juradas.

MÁS INFORMACIÓN


CONOCE AL PRESENTADOR

Card image cap

Viel Artuz

Ejecutivo de cuentas

BIOGRAFÍA

Programación

11:00 - 11:10
Cómo conseguir que sus documentos se traduzcan rápidamente
11:10 - 11:20
Palabras de cierre y preguntas y respuestas
¿NO ES LIBRE ESE DÍA?
Reserve una demostración 1 a 1 de 10 minutos con nuestro equipo de MotaWord aquí.

Publicado el 13 de enero de 2022

Calculadora de costos de traducción

Este artículo se tradujo usando la traducción automática de MotaWord Active.

Nuestros correctores están trabajando actualmente en este artículo para ofrecerle la mejor experiencia.

Más información sobre MotaWord Active.

Suscríbase a nuestro boletín de noticias
¡Excelente! Gracias.