TinyBop crea aplicaciones iOS elegantes y educativas que despiertan la curiosidad de los niños de todo el mundo. Las aplicaciones de Tinybop permiten a los niños jugar y aprender sumergiéndose en grandes ideas, viendo cómo funcionan las cosas y estableciendo conexiones sobre el mundo en el que viven. El primer lanzamiento de TinyBop, El Cuerpo Humano, salió en agosto de 2013 y estuvo en los primeros puestos de la App Store de Apple en la categoría de educación de 143 países y se descargó 4,9 millones de veces.
«Empezamos TinyBop porque vimos un gran vacío en el mercado de las aplicaciones educativas profundas y bonitas. Como padre, estaba frustrado con las opciones y vi una oportunidad en la brecha». - Raúl Gutiérrez, fundador de TinyBop
EL DESAFÍO DE TINYBOP
- Localización rápida y de alta calidad para 50 idiomas
- Evitar los cobros mínimos en traducciones cortas a varios idiomas
LA SOLUCIÓN DE MOTAWORD
- Con una plataforma fluida, TinyBop sube su contenido y selecciona todos los idiomas para hacer un encargo al instante
- Sin cobros mínimos. Ninguno
- Las traducciones se entregan exactamente en el formato que TinyBop necesita
RESULTADOS
- El espectacular aumento de los ingresos de Tinybop con un coste de traducción mínimo
- El 0% de los ingresos de TinyBop proviene de sus aplicaciones localizadas
- China y Rusia constituyen el n.º 2 y el n.º 3 de las ventas de TinyBop
- Mayor competitividad: la velocidad y precisión del servicio de localización de MotaWord permitieron una mayor adopción local de iOS en los mercados con un uso cada vez mayor de iOS.
TRADUCCIONES RÁPIDAS DE ALTA CALIDAD
MotaWord ofrece traducciones de alta calidad lo más rápido posible. Los traductores y editores de MotaWord trabajan en colaboración y simultáneamente en el contenido de TinyBop, con revisores supervisando cada segmento. Además, la memoria de traducción usa los términos que se repiten para mantener sin esfuerzo la consistencia y producir resultados de alta calidad.
ENCARGOS INSTANTÁNEOS
MotaWord proporciona citas instantáneas tan pronto como el texto de Tinybop se carga en el sitio web de MotaWord. No hay que adivinar los costes de la traducción. Para proyectos en varios idiomas, es un salvavidas
SIN COBROS MÍNIMOS
Con MotaWord, TinyBop también puede encargar traducciones hasta para unas pocas palabras a varios idiomas sin cobros mínimos. Esto facilita y hace rentable traducir contenidos cortos que se puedan introducir más tarde en el proceso de desarrollo de la aplicación.
LOS CLIENTES PRIMERO
TinyBop pidió a MotaWord que entregara traducciones a varios idiomas en un formato específico que les facilitaba el trabajo. ¿Nuestra respuesta? ¡Por supuesto!
Visite www.motaword.com para ver cómo podemos ayudarle a traducir más rápido, más barato y mejor.