当你从西班牙语国家移民到美国时,事情可能会变得非常紧张。 如果你的文件不齐全,情况尤其如此,这种情况任何人都有可能偶尔发生。 如果您即将整理完文件,您很快就会意识到您需要翻译,因为美国公民及移民服务局不接受外语文件。 在 MotaWord,我们为您提供全方位服务!
我们提供符合美国公民及移民服务局 (USCIS) 标准的西班牙语到英语认证翻译服务,每页仅需 5 美元起。 我们的定价是按每页字数计算的,最高不超过 24.99 美元,没有隐藏的加急费用。
从西班牙语出生证明翻译到完整的移民文件包,我们官方的西班牙语翻译服务深受全国各地律师和政府机构的信赖。
美国移民局100%通过率 | 超过25,000名满意客户信赖,遍布拉丁美洲、西班牙及其他地区
在 MotaWord,我们是西班牙语到英语翻译的专家,因为我们的译员都具备母语水平。 我们聘用来自墨西哥、委内瑞拉、西班牙、智利和阿根廷等国的以西班牙语为母语的人员。
正因如此,我们才明白翻译不仅仅是替换文字。 它还关乎文化的捕捉。 而我们这个多元文化、多语言的团队也深谙此道。 例如,在西班牙语中,我们喜欢用 sobremesa 这个词,它指的是饭后与家人和朋友聊天的时间。
这就是为什么我们知道,不仅语言、认可或在美国的新生活岌岌可危,而且你的身份也岌岌可危。 正因为我们明白这一点,所以我们才会在法律认证的西班牙语翻译中投入同样的细致和精准。
无论您的西班牙语文件来自哪里,我们的母语译员都能提供帮助。
我们可以处理您的Acta de Nacimiento、Título Universitario或Poder Notarial以及其他重要文件。 它们由专家处理,以确保最终的英文翻译准确、自然,并完全符合美国法律要求。 我们不仅仅是翻译文件。 我们通过理解、欣赏和转化您的过去,帮助您在美国建立未来,并将您的过去转化为自由之地所使用的语言。
我们还为美国 600 多家移民律师事务所提供服务,并且是唯一一家被 AILA 会员福利计划认可的认证翻译服务提供商。
我们的专家擅长拉丁美洲西班牙语翻译和西班牙特有的西班牙语变体翻译,确保每个细节都得到正确处理。 您的《出生证明》、《大学学位证书》或《公证文件》由专家处理,以确保最终的英文翻译准确、自然流畅,并完全符合美国法律要求。
我们不仅仅是翻译文件。 我们为您搭建连接家与未来的桥梁。 MotaWord 为美国 600 多家移民律师事务所提供服务,是唯一一家被 AILA 会员福利计划认可的认证翻译服务提供商。
美国公民及移民服务局(USCIS)负责处理美国的移民事务。 该机构力求尽快审核所有申请人的个人文件。 他们非常重视这件事。 不仅如此,为了保持运营效率,组织还必须尽快处理此事。 正因如此,政府对认证翻译的格式、措辞要求和标准有着出了名的严格规定。
达到这些标准正是 MotaWord 的强项。 我们的官方西班牙语翻译服务专门针对世界各地西班牙语国家政府签发的特定文件类型,确保完全符合 CFR 103.2(b)(3) 标准。
我们翻译各种文件,从西班牙结婚证到学术和法律记录,都能保持始终如一的准确性和快速的周转时间。
| 文件名称(西班牙语) | 英文等效项 |
|---|---|
| Acta de Nacimiento | Birth Certificate |
| Certificado de Matrimonio | Marriage Certificate |
| Antecedentes Penales | Police Clearance / Background Check |
| Título de Bachiller | High School Diploma |
| Certificado de Divorcio | Divorce Decree |
| Notas Universitarias | Academic Transcripts |
| Poder Notarial | Power of Attorney |
我们不仅提供基础翻译,还提供符合官方要求的准确、经认证的西班牙语翻译。 查阅我们的专家指南,确保您的文件符合规定并可随时提交。
了解美国公民及移民服务局 (USCIS) 对西班牙语到英语认证翻译的要求。 本指南解释了面临的挑战以及避免延误的最佳实践。 阅读全文请点击这里。
无论您的文档使用的是 Vos 还是 Tú,我们的英语专业翻译人员来自 20 多个西班牙语国家。 它们有助于确保输出结果符合美国官员的要求。
我们的流程从 MotaWord 提供的认证西班牙语翻译即时报价开始。 只需上传您的文件即可立即获得报价,无需等待,也无需额外步骤。 我们可以在 12 小时内完成大多数西班牙语出生证明的翻译,即使是复杂的出生证明,也不会影响准确性。
每份译文都附有 MotaWord 抬头纸上签名的准确性证明。 我们也提供车管所或大学申请文件的公证服务。 我们的翻译文件以 PDF 文件格式交付,您可以打印出来用于向美国公民及移民服务局 (USCIS) 提交申请。 如果您需要纸质副本,我们也可以提供。 我们可以收取一定费用,将认证翻译件的打印件寄送给您。 你只需要问。
MotaWord高效、精确,性价比也很高。 我向任何需要专业翻译服务的人强烈推荐他们的服务。
Glenn Mandel
他们在我需要的时候正好提供我所需要的。 他们快速高效、价格实惠! 在发现 Motaword 之前,我很焦虑,认为自己找不到符合我需求的服务。 他们在不到14个小时的时间里就出色地完成了工作,还是在周末。 非常感谢!
Letícia Mottola Araujo
我在 MotaWord 的体验非常棒! 他们非常专业,交付速度也很快。 他们让整个过程变得简单直接。 他们的网站可以为您提供即时报价,而且价格非常实惠,如果您有问题,他们还提供全天候客户支持。 堪称一流!
Keyshawn Manuel
一般来说,不行。美国公民及移民服务局(USCIS)要求提供经认证的翻译件,并附上签字的准确性声明。 不过,一些州政府机构或大学可能要求进行公证。 为此,我们也提供西班牙语到英语的公证认证翻译服务。
可以。 这是我们最常被索取的文件之一。 我们提供经认证的Antecedentes Penales翻译服务,采用贵国司法部特有的精确法律术语。
MotaWord 为您提供无义务、免费的西班牙语认证翻译报价,适用于您的任何类型的文档。 你只需要访问 www.motaword.com/quote,上传你的西班牙语文件,即可获得即时报价。 我们的100%在线系统通过了SOC2-Type 2流程认证,安全可靠,并且完全自动化。
不,我们一般都承接认证翻译业务。 我们的翻译服务有多种用途,可以帮助您完成移民流程,包括求职过程中。 例如,还可以为来美国的西班牙语专业人士提供学术评估。
绝对地。 无论您是和配偶一起去美国、试图获得签证,还是仅仅需要美国当局能够理解的婚姻关系证明,我们都可以提供帮助。
您可以翻译任意数量的文档。 如果你要处理一个大型翻译项目,你可以在报价过程中不断添加文档。 请确保它们清晰可见,我们很快就能为您准备好。
可以。 我们不断帮助来自世界各地的客户翻译他们的移民文件,以便他们申请美国各种签证。