هل تنتقل من السويد إلى الولايات المتحدة؟ هل تحتاج إلى طريقة سريعة وموثوقة لترجمة وثائقك السويدية لأغراض الهجرة أو الدراسة أو العمل أو أي غرض رسمي آخر؟ تقدم شركة موتا وورد خدمات ترجمة سويدية معتمدة مقبولة لدى دائرة خدمات المواطنة والهجرة الأمريكية والمؤسسات الأكاديمية والوكالات الحكومية.
نقدم أسعارًا واضحة، حيث تبدأ الأسعار من 5 دولارات للصفحة وتصل إلى 24.99 دولارًا للعديد من المستندات القياسية. يتم تسليم معظم الشهادات السويدية الشائعة في غضون 12-24 ساعة، ويمكنك الحصول على عرض أسعار فوري وغير ملزم في ثوانٍ.
أمان من النوع الثاني SOC2 | دعم بشري مباشر على مدار الساعة
تشتهر السويد بسجلاتها العامة المنظمة وأنظمتها الإدارية الواضحة. سواء كنت تنتقل من أجل وظيفة جديدة، أو برنامج جامعي، أو الهجرة القائمة على أساس الأسرة، فإن وثائقك - من تصريح الإقامة الشخصية إلى تصريح الفحص - تلعب دورًا حاسمًا في طلبك.
تتطلب ترجمة الوثائق السويدية لدائرة خدمات المواطنة والهجرة الأمريكية أكثر من مجرد إتقان اللغة الأساسية. يتطلب الأمر الإلمام بسجلات Skatteverket، واتفاقيات التسمية السويدية، وتنسيقات أرقام الهوية الشخصية، ومصطلحات سجلات الشرطة، ومصطلحات التعليم. يعمل مترجمونا السويديون الأصليون بعناية فائقة لتقديم الأختام والتعليقات وتفاصيل التسجيل والمصطلحات الرسمية بدقة باللغة الإنجليزية الاحترافية، مع الحفاظ على اتساق الأسماء والتفاصيل الرئيسية مع جواز سفرك والوثائق الداعمة.
حتى في دولة متقدمة رقمياً مثل السويد، يمكن أن يكون التعامل مع إجراءات الهجرة إلى الولايات المتحدة أمراً مرهقاً. يجمع برنامج MotaWord بين التكنولوجيا السريعة والدعم البشري الحقيقي، حتى تتمكن من المضي قدماً بثقة عندما تكون مستنداتك في غاية الأهمية.
فريقنا متاح على مدار الساعة طوال أيام الأسبوع من خلال خدمة دعم الدردشة المباشرة مع موظفين بشريين، لذلك لن تبقى في حيرة من أمرك بشأن طلبك. سواء كنت بحاجة إلى تأكيد تهجئة، أو الاستفسار عن ترجمة لـ Utdrag ur belastningsregistret، أو الرد بسرعة على طلب من محاميك، فإن شخصًا حقيقيًا متاح للمساعدة.
لدينا الكثير من الموارد لمساعدتك في إرشادك خلال رحلة الهجرة الخاصة بك. بدءًا من التقييمات الأكاديمية لطلبات الالتحاق بالجامعات وحتى الوثائق الحكومية لطلبات التأشيرة، نحن نوفر لك كل ما تحتاجه.
يقدم موقع MotaWord إرشادات عملية حول إنتاج ترجمات دقيقة من السويدية إلى الإنجليزية مع الحفاظ على الفروق الثقافية واللغوية الدقيقة. اقرأ المقال كاملاً هنا.
يساعد برنامج MotaWord محامي الهجرة على التعامل مع الترجمات المعتمدة من قبل دائرة خدمات المواطنة والهجرة الأمريكية بشكل أسرع وأكثر أمانًا. اقرأ المقال كاملاً هنا.
في هذه المقالة، نشرح كيفية تنظيم وتقديم أوراق الهجرة بشكل صحيح. لقراءة المقال كاملاً، انقر هنا.
يراجع الطلبات المتكررة من دائرة خدمات المواطنة والهجرة الأمريكية (USCIS) المتعلقة بالسجلات الأكاديمية الأجنبية. لقراءة المقال كاملاً، انقر هنا.
كل ما تحتاج لمعرفته حول الترجمات المعتمدة من دائرة خدمات الهجرة والجنسية الأمريكية لضمان الموافقة على طلبك من أول مرة. لقراءة المقال كاملاً، انقر هنا.
نحن متخصصون في الأوراق المطلوبة تحديداً لتصاريح العمل (L-1/H-1B)، وتأشيرات لم شمل الأسرة، والتقييمات الأكاديمية.
| اسم المستند (باللغة السويدية) | المكافئ الإنجليزي |
|---|---|
| Personbevis | Extract from the Population Register / Birth Record |
| Vigselbevis | Marriage Certificate |
| Utdrag ur belastningsregistret | Police Record / Criminal Record Extract |
| Examensbevis | Degree Certificate / Diploma |
| Betygsutdrag | Transcript of Records |
| Personbevis (Familjebevis) | Family Status / Relationship Certificate |
خبراء سجل السكان: نحن على دراية تامة بالصيغ المختلفة لسجلات السكان التي تستخدمها دائرة الهجرة والجنسية السويدية (Skatteverket) ونضمن أنها تلبي معايير "الترجمة الكاملة" الخاصة بدائرة الهجرة والجنسية الأمريكية (USCIS).
الدقة الأكاديمية: نحن متخصصون في ترجمة شهادات الدرجات العلمية السويدية والسجلات الأكاديمية، مما يضمن تمثيل وحدات ECTS الخاصة بك بشكل واضح.
مدة التسليم من 12 إلى 24 ساعة: يقدم نموذجنا التعاوني ترجمات سويدية عالية الجودة بوتيرة لا تستطيع الوكالات التقليدية مجاراتها.
SOC2 - النوع 2 الآمن: بياناتك الشخصية الحساسة وأرقام الهوية الشخصية السويدية محمية بأعلى معايير أمان البيانات العالمية.
إنها شركة رائعة تضم محترفين يهتمون بالعملاء. إنهم على اتصال 24/7. كانت المستندات الخاصة بي جاهزة في اليوم التالي، وفي غضون ساعتين، أكملوا جميع التعديلات التي طلبت منهم إجراؤها. لقد كانت تجربة رائعة حقًا!
Daria Mukhachova
موتاورد فعالة ودقيقة واقتصادية. أوصي بشدة بخدماتهم لأي شخص يحتاج إلى خدمات ترجمة احترافية.
Glenn Mandel
كانت تجربتي مع MotaWord رائعة! كانوا محترفين للغاية وسريعين في توصيل المنتج. لقد جعلوا العملية برمتها سهلة ومباشرة. يوفر موقعهم الإلكتروني عروض أسعار فورية بأسعار معقولة للغاية، كما يقدمون خدمة دعم العملاء على مدار الساعة طوال أيام الأسبوع إذا كان لديك أي سؤال. من الدرجة الأولى!
Keyshawn Manuel
إلى جانب خبرتنا السويدية المتخصصة، تعد MotaWord شركة رائدة عالميًا في تقديم خدمات الترجمة المعتمدة لـ USCIS عبر أكثر من 116 لغة.
سواء كنت مقدم طلب، أو متخصصًا في مجال التكنولوجيا، أو محاميًا للهجرة، يمكنك معرفة المزيد عن ضمان القبول بنسبة 100% ومجموعة اللغات الكاملة التي نخدمها لضمان نجاح طلبك.
كل ما تحتاج لمعرفته حول الترجمات المعتمدة من دائرة خدمات الهجرة والجنسية الأمريكية لضمان الموافقة على طلبك من أول مرة.
نقدم أسعارًا واضحة لكل كلمة بدون أي رسوم خفية. يمكنك الحصول على عرض أسعار فوري ومجاني للترجمة المعتمدة من خلال زيارة بوابة عروض الأسعار الآمنة الخاصة بنا وتحميل ملفاتك السويدية. نظامنا الإلكتروني بالكامل حاصل على شهادة SOC2 من النوع 2، مما يضمن بقاء بياناتك خاصة بينما تتلقى السعر في ثوانٍ.
نعم. إذا لم يكن أي جزء من المستند (مثل الطوابع أو الملاحظات البلدية أو العناوين السويدية المحددة) باللغة الإنجليزية، فإن دائرة خدمات المواطنة والهجرة الأمريكية (USCIS) تتطلب ترجمة معتمدة كاملة للمستند بأكمله لضمان الدقة الكاملة.
سنكون أكثر من سعداء للإجابة على جميع أسئلتك. ويسعدنا إعداد عرض توضيحي مباشر لمؤسستك مع أحد زملائنا. إذا كنت بحاجة إلى ترجمة سريعة ودقيقة في حدود الميزانية، فأنت في المكان الصحيح. كل ما عليك فعله هو التواصل معنا.