andersen tales professional translation
Veröffentlicht am 1. August 2022 - Aktualisiert am 1. Oktober 2024

Die professionelle Übersetzung von
Märchen von Hans Christian Andersen

Hans Christian Andersen

2. April 1805 — 4. August 1875

„Die meisten Leute, die nach mir gehen werden, werden Kinder sein, also halte den Takt mit kurzen Schritten.“
-HC Andersen

Hans Christian Andersen ist ein dänischer Schriftsteller, der besonders für seine Märchen für Kinder bekannt ist. Mit Geschichten, die Alter und Nationalität überschreiten, war Andersen auch ein Autor von Theaterstücken, Reiseberichten, Romanen und Gedichten. Andersen bietet Themen für Erwachsene, die auf unschuldige Weise adaptiert wurden, und kreiert Geschichten, die in jedem Lebensabschnitt genossen werden können. Er war kein Sammler nacherzählter Kulturerzählungen der Gebrüder Grimm, sondern ein Schöpfer. „Die Prinzessin auf der Erbse“, „Des Kaisers neue Kleider“ und „Das hässliche Entlein“ waren alles kulturelle Phänomene in sich selbst, direkt aus Andersens Gehirn. Wann kommt die professionelle übersetzung von Märchen wie dem von Andersen ermöglichen seine universellen Themen des kindlichen Erwachsenseins in seinen Erzählungen einen spannenden, fließenden literarischen Übergang in den kulturellen Austausch. Frau Tran Thi Minh Tam ist die erste und einzige professionelle vietnamesische Übersetzerin, die nicht nur Andersens Märchen ins Vietnamesische übersetzt hat, sondern sie ist auch die erste Vietnamesin, die den jährlichen Hans-Christian-Andersen-Preis erhält, der „herausragende Leistungen in der Zusammenarbeit mit Hans Christian Andersen und Beiträge zur Förderung und Verbreitung weiterer Kenntnisse des dänischen Staatsbürgers in der Welt.“ Tam erhielt die höchste internationale Anerkennung, die Menschen zuteil wurde, die an Kinderbüchern arbeiteten, weil sie Andersens fröhliche Geschichten übersetzte und an zahlreiche Kinder in ganz Vietnam weitergab.

  • Andersens Märchen wurden erstmals 1846 ins Englische übersetzt. Bemerkenswerte professionelle Übersetzer von Andersen aus dem Dänischen ins Englische sind Jeffrey Frank, Diana Crone Frank und Tina Nunnally .

  • Tam arbeitet seit 20 Jahren mit Andersens Märchen und hat über 100 Märchen übersetzt, die in einer von ihr 2003 herausgegebenen Ausgabe zusammengestellt wurden. Neuauflagen ihrer vietnamesischen Übersetzungen sollen dieses Jahr erscheinen.

  • Tam ist die einzige professionelle Übersetzerin von Andersen ins Vietnamesische und Andersens Trolle, Betrüger und Monster können aufgrund ihres Einflusses Kinder und Erwachsene gleichermaßen in Vietnam begeistern.

Auch wenn Hans Christian Andersen für Kinder schrieb, sprach er mit Erwachsenen. Seine Geschichten sind viel komplexer als ihre Disney-Adaptionen, die wir heute kennen, und wir ehren Frau Tran Thi Minh Tam dafür, dass sie Andersens Einfluss auf die vietnamesische Sprachgemeinschaft ausgeweitet hat.

Benötigen Sie
Übersetzungsdienste?
Lassen Sie Ihr Dokument von einem professionellen Übersetzer übersetzen – Lieferung innerhalb von nur 12 Stunden.


Hans Christian Andersen in Zahlen:

3381 HC Andersen schrieb im Laufe seines Lebens nicht weniger als 3381 Werke.

125 Andersens Märchen wurden in mehr als 125 Sprachen übersetzt.

Lesen Sie eine vollständige Datenbank von HC Andersens Geschichten in Übersetzung.

Lesen Sie mehr über das Übersetzen von Kinderliteratur.

Mehr über MotaWord
MotaWord ist die weltweit schnellste professionelle Übersetzungsplattform. Durch den Einsatz von Cloud-Technologien, intelligenten Algorithmen, die Projekte rund um die Uhr verwalten, und über 29.000 professionellen Übersetzern bietet MotaWord qualitativ hochwertige Übersetzungen in jeder Sprache, 60% günstiger und 20-mal schneller als herkömmliche Übersetzungsagenturen.

Über diesen Artikel
Famous Translators ist ein MotaWord-Segment, das bemerkenswerte professionell übersetzte Werke und berühmte Linguisten von der Geschichte bis zur Gegenwart präsentiert. Wir recherchieren, stellen zusammen und teilen Geschichten, die für jeden Übersetzer in unserem Blog wichtig sind. Auch du kannst direkt hier auf der MotaWord-Blogseite veröffentlicht werden — kontaktiere einfach info@motaword.com.

Schauen Sie sich unsere vorherigen Artikel der Reihe „Berühmte Übersetzer“ an:

Holen Sie sich kostenlose Übersetzungsberatung von unserem Team

Kontaktieren Sie uns

Veröffentlicht am 1. August 2022

Kostenrechner für Übersetzungen

Dieser Beitrag wurde von MotaWord Active Machine Translation übersetzt.

Unsere Korrekturleser bearbeiten gerade diesen Beitrag, um Ihre vollständige Zufriedenheit zu gewährleisten.

Mehr über MotaWord Active erfahren.

Newsletter abonnieren
Toll! Vielen Dank.
 
`
Deutsch
Deutsch