Categorías:
PERSPECTIVAS SOBRE LA TRADUCCIÓN
Sobre nosotros
28 de enero de 2021
8 am CST (9 am EST)
Conocer las tecnologías disponibles en su industria es importante para comenzar una carrera exitosa. ¿Qué debemos esperar del futuro? Mantenerse al día con las ideas del futuro significa “éxito absoluto” en el mundo de hoy. En esta sesión de seminario web “MotaWord University Talks”, nos reuniremos con nuestro estimado socio universitario, la Universidad Evangélica de El Salvador.
La Universidad Evangélica de El Salvador
La Universidad Evangélica de El Salvador tiene más de 3 décadas de experiencia en educación superior y se ha elogiado a sí misma como una de las mejores universidades de El Salvador.
Conoce a los presentadores
Tolga Secilmis
CSO
hazar salis
Especialista en Asociaciones y Relaciones Externas
Sinan Yalcin
Especialista en Operaciones de Ventas
Programación
Palabras de apertura - Tolga Secilmis, director de estrategia
Estado actual y futuro de la industria de la traducción - Tolga Secilmis, director de estrategia
Proceso gestionado por IA y traducción colaborativa - Oytun Tez, director de tecnología
MotaPalabra - Oytun Tez, director de tecnología
Palabras de cierre - Tolga Secilmis, director de estrategia
Preguntas y respuestas
Suscríbase a nuestro boletín de noticias