Для подачи иммиграционных и академических документов часто требуется точная документация, и даже небольшие ошибки перевода могут привести к задержкам. Наши сертифицированные услуги перевода с грузинского на английский язык соответствуют требованиям USCIS и принимаются USCIS для иммиграционных и образовательных целей.
Все официальные переводы для иммиграционных целей выполняются носителями грузинского языка, имеющими опыт работы со стандартами сертифицированного перевода, соответствующими требованиям USCIS. Переводы принимаются по всей стране, для подачи достаточно отсканированных копий или четких фотокопий оригиналов документов.
100% одобрение USCIS | Надежный переводчик с грузинского языка, соответствующий требованиям USCIS, для иммиграции и образования.
В грузинском языке понятие სანდოობა обозначает доверие и надежность — ценности, глубоко укоренившиеся в официальной и правовой коммуникации. Для многих заявителей иммиграция представляет собой переходный период, успех которого зависит от доверия к документам со стороны иностранных властей. Грузинские гражданские и академические документы отражают эту концепцию посредством формального языка, последовательной терминологии и строгого соблюдения стандартов издающего органа.
Наш опыт работы с документами, подаваемыми в USCIS, показывает, что в грузинских документах большое значение имеют видимые печати, штампы, подписи, регистрационные ссылки и четко указанные органы, выдавшие документы. Служба гражданства и иммиграции США (USCIS) ожидает, что каждый видимый элемент будет переведен, отформатирован единообразно и точно заверен. Здесь лингвистическое понимание сочетается с юридической точностью, гарантируя, что ничто в оригинальном документе не будет упущено или искажено.
Вы можете подать заявление быстрее, загрузив документы онлайн, что соответствует требованиям USCIS и не требует предоставления оригиналов бумажных документов.
Ваши документы будут в большей степени соответствовать требованиям, предъявляемым экспертами в области форматов записей актов гражданского состояния, официальной терминологии и правил органов, выдающих эти записи в Грузии.
Мы переводим каждую печать, штамп, подпись, регистрационный номер и рукописную заметку, содержащиеся в документе, после проверки сотрудниками USCIS.
Сертификация, соответствующая требованиям USCIS, и единообразный формат соответствуют федеральным стандартам проверки и помогают снизить риск запросов на предоставление дополнительных доказательств.
Мы специализируемся на оформлении необходимых документов для подачи заявлений на получение визы на основании семейных связей, рабочих виз (H-1B/O-1) и академических оценок.
| დოკუმენტის დასახელება (грузинский) | Английский эквивалент |
|---|---|
| დაბადების აქტის ჩანაწერის ამონაწერი | Свидетельство о рождении (выписка из ЗАГСа) |
| ქორწინების აქტის ჩანაწერის ამონაწერი | Свидетельство о браке (выписка из ЗАГСа) |
| განქორწინების აქტის ჩანაწერის ამონაწერი | Свидетельство или решение о разводе |
| გარდაცვალების აქტის ჩანაწერის ამონაწერი | Свидетельство о смерти (выписка из ЗАГСа) |
| ცნობა ნასამართლობის არქონის შესახებ | Свидетельство о несудимости |
| დიპლომი | Диплом об образовании |
| აკადემიური მოსწრების ამონაწერი | Выписка академической успеваемости |
| პასპორტი | Заграничный пасспорт |
| პირადობის მოწმობა | Национальное удостоверение личности |
У нас есть множество ресурсов, которые помогут вам на протяжении всего процесса иммиграции. От академических оценок для поступления в университет до государственных документов для оформления визы — мы позаботимся обо всем.
Иммиграция в Соединенные Штаты заключается не только в заполнении форм, но и в том, чтобы правильно понять свое прошлое. Чтобы прочитать полную статью, нажмите здесь.
Когда дело доходит до иммиграционных документов, детали решают все. Одна-единственная орфографическая ошибка в имени, перевернутая дата или пропущенная марка могут вызвать серьезные задержки или даже привести к отказу в выдаче. Чтобы прочитать полную статью, нажмите здесь.
MotaWord помогает иммиграционным юристам быстрее и безопаснее обрабатывать переводы, заверенные USCIS. Прочитайте полную статью здесь.
В этой статье мы объясним, как правильно организовать и подать иммиграционные документы. Чтобы прочитать полную статью, нажмите здесь.
Рассматривает частые запросы в Службу гражданства и иммиграции США (USCIS), касающиеся документов об образовании, полученном за рубежом. Чтобы прочитать полную статью, нажмите здесь.
Сертифицированные переводы, соответствующие требованиям USCIS, выполнены носителями языка, имеющими опыт работы с реальными иммиграционными документами.
Быстрая обработка многих документов, в течение 12 часов, что соответствует строгим срокам, установленным USCIS и юристами.
Четкие указания относительно требований к заверенному и нотариально заверенному переводу во избежание отказов или запросов на дополнительную информацию. - Безопасная обработка документов с использованием систем, соответствующих стандарту SOC 2, если это применимо.
При необходимости обеспечьте безопасную обработку документов с использованием систем, соответствующих стандарту SOC 2.
Мой опыт работы с MotaWord был потрясающим! Они очень профессионально и быстро доставили заказ. Они сделали весь процесс простым и понятным. Их веб-сайт предоставляет вам стоимость услуг очень быстро, цены очень доступны, и у них есть круглосуточная поддержка клиентов, если у вас возникнут вопросы. Высший класс!
Keyshawn Manuel
Я использовал Motaword для заверенного перевода документов, необходимых для получения визы. Я получила их контактные данные от своего иммиграционного адвоката. Это был простой, быстрый и беспроблемный опыт. Я настоятельно рекомендую их услуги.
Elisa
На данный момент я использовал MotaWord для более чем десятка крупных проектов различной сложности, которые необходимо было подать в иммиграционные суды и USCIS. Они всегда выполняют свою работу превосходно и исполняют заказы в кратчайшие сроки. Они также очень оперативно реагируют на просьбы о редактировании и делают для моих клиентов даже больше, чем нужно...
Hope Long
Помимо нашей специализированной экспертизы в грузинском языке, компания MotaWord является мировым лидером в предоставлении услуг сертифицированного перевода для USCIS более чем на 116 языков.
Независимо от того, являетесь ли вы заявителем, кандидатом или иммиграционным адвокатом, вы можете узнать больше о нашей 100% гарантии одобрения и о полном спектре языков, на которых мы предоставляем сертифицированные переводы, чтобы обеспечить успешное рассмотрение вашей заявки.
Всё, что вам нужно знать о сертифицированных переводах для USCIS, чтобы ваше заявка была одобрена с первого раза.
Да, заверенные переводы с грузинского на английский, соответствующие требованиям USCIS, принимаются по всей стране для подачи иммиграционных документов.
Да, вы можете загрузить отсканированную копию или фотокопию выписки из свидетельства о рождении в грузинском ЗАГСе онлайн и получить заверенный перевод, соответствующий требованиям USCIS.
Да, каждый видимый штамп, печать, подпись, регистрационная ссылка и рукописная пометка на документе полностью переведены и заверены.
Да, Служба гражданства и иммиграции США (USCIS) принимает заверенные переводы выписок из грузинских реестров гражданского состояния, если все видимое содержимое переведено полностью и должным образом заверено.
Да, несколько грузинских документов, таких как свидетельства о рождении, браке и справки из полиции, могут быть поданы одновременно в рамках одной заявки в USCIS.
В рамках пакета документов для подачи заявления в USCIS вы предоставляете заверенный перевод вместе с копией оригинала грузинского документа.
MotaWord предоставляет вам бесплатную, ни к чему не обязывающую оценку стоимости заверенного перевода грузинских документов любого типа. Чтобы получить мгновенную оценку стоимости, просто посетите сайт www.motaword.com/quote, загрузите файлы на грузинском языке и получите расчет стоимости мгновенно. Наша полностью онлайн-система защищена в соответствии со стандартом SOC 2 Type 2 и полностью автоматизирована.
Мы будем очень рады ответить на любые ваши вопросы. И мы с удовольствием проведём живую презентацию для вашей организации с одним из наших коллег. Если вам нужен быстрый и точный перевод в рамках бюджета, вы обратились по адресу. Всё, что вам нужно сделать, это связаться с нами.