Offizielle beglaubigte Übersetzung ins Bulgarische für USCIS (Bearbeitungszeit in 12 Stunden)

Stellen Sie einen US-Einwanderungsantrag mit offiziellen Unterlagen aus der Republik Bulgarien? Die administrative Umstellung kyrillischer Aufzeichnungen auf Englisch kann komplex sein, insbesondere bei Dokumenten, die von regionalen Gemeinden ausgestellt wurden.

Wir bieten fachkundige beglaubigte Übersetzungen vom Bulgarischen ins Englische, die speziell für die USCIS-Konformität formatiert sind. Unsere zertifizierten Muttersprachler stellen sicher, dass jedes Dokument den strengen offiziellen Übersetzungen für die Einwanderungsbestimmungen entspricht, die für eine erfolgreiche Einreichung erforderlich sind. Alle Übersetzungen werden landesweit akzeptiert, was bestätigt, dass die Dokumente online eingereicht werden.

USCIS-Akzeptanzrate von 100% | Vertrauenswürdige USCIS-konforme bulgarische Übersetzungen für Einwanderung und Bildung

motaword trustpilot score Sofortiges Angebot für beglaubigte Übersetzungen ins Bulgarische
Offizielle beglaubigte Übersetzung ins Bulgarische für USCIS (Bearbeitungszeit in 12 Stunden)

Bei der Bearbeitung von bulgarischen Zivildokumenten sehen wir oft die Акт за ратавана (Akt za razhdane) oder die Geburtsurkunde. Dieses Dokument ist eine wichtige Voraussetzung für den Nachweis von Identität und Abstammung im US-Einwanderungsprozess. Unabhängig davon, ob Sie eine Heiratsurkunde oder ein Schulzeugnis einreichen, erfordert die Verwaltungsstruktur

Wir sorgen für rechtliche Präzision, indem wir alle Stempel, Siegel und Unterschriften der örtlichen Gemeinde () oder des Justizministeriums übersetzen. Unserer Erfahrung mit USCIS-Einreichungen zufolge ist es für eine reibungslose Überprüfung von entscheidender Bedeutung, dass die Formatierung einheitlich ist und die Fachterminologie moderner QR-codierter Zertifikate korrekt wiedergegeben wird. Wir garantieren, dass alle sichtbaren Inhalte sorgfältig übersetzt und zertifiziert werden.

Specialized Accuracy for Bulgarian Civil Registry and ESGRAON Records

Umgang mit kyrillischer Transliteration und bulgarischen Verwaltungssystemen

In bulgarischen Dokumenten wird das kyrillische Alphabet verwendet, weshalb für USCIS-Einreichungen eine sorgfältige Transliteration in lateinische Zeichen erforderlich ist. Nach unserer Erfahrung mit bulgarischen Einreichungen ist es wichtig, sicherzustellen, dass die Namen auf den Übersetzungs-, Pass- und Erstantragsformularen genau übereinstimmen, um Identitätsunterschiede zu vermeiden. Darüber hinaus werden zwar viele moderne Dokumente nach dem ESGRAON-System (E) mit standardisierten Feldern ausgestellt, USCIS verlangt jedoch immer noch eine vollständige beglaubigte Übersetzung aller städtischen Stempel, Standessiegel und handschriftlichen Verwaltungsnotizen. Wir sind sowohl auf ältere manuelle Aufzeichnungen als auch auf moderne digitale Zertifikate spezialisiert und bieten die technische Präzision, die für eine reibungslose Einreiseerklärung erforderlich ist.

Handling Cyrillic Transliteration and Bulgarian Administrative Systems

Präzise Standards für bulgarische Dokumente für USCIS

Um für USCIS gültig zu sein, beinhaltet Ihre beglaubigte Übersetzung von MotaWord:

Einfacher Online-Upload von Dokumenten: Laden Sie auf sichere Weise hochauflösende Scans Ihrer bulgarischen Zertifikate hoch, um sie sofort und sicher zu bearbeiten, ohne physische Originale versenden zu müssen.

Expertise in regionsspezifischen Formaten und Terminologie: Unsere Übersetzer sind auf bulgarische Verwaltungsterminologie spezialisiert und stellen sicher, dass kyrillische Rechtsbegriffe den US-Standards entsprechen.

Vollständige Übersetzung von Stempeln, Siegeln und handschriftlichen Notizen: Jeder runde Stadtstempel, jede Unterschrift des Standesbeamten und jede handschriftliche Notiz auf Ihrem bulgarischen Datensatz werden vollständig übersetzt.

USCIS-fähige Zertifizierung und konsistente Formatierung: Sie erhalten ein USCIS-konformes Übersetzungspaket mit einem unterschriebenen Genauigkeitszertifikat, das Ihr ursprüngliches Dokumentenlayout widerspiegelt.

Gemeinsame bulgarische Dokumente für USCIS und Bildung

Diese wichtigen Dokumente aus Bulgarien werden häufig für die Einwanderung in die USA und für akademische Bewertungen benötigt und erfordern eine präzise beglaubigte Übersetzung, um Verzögerungen zu vermeiden.

Dokumentname auf Bulgarisch Englisches Äquivalent
акт за рататана (Akt za razhdane) Geburtsurkunde
Акт за сключен граждански брак Heiratsurkunde
Свидетелство за съдимост Polizeiliches Führungszeugnis/Strafregisterbescheinigung
Удостоверение за семейно положение Bescheinigung über den Familienstand
Диплома за средно образование Abitur
Академична справка Akademische Abschrift
Свидетелство за професионална квалификация Zertifikat der Berufsqualifikation
(Intelligenter Akt) Totenschein

Warum MotaWord für Übersetzungen ins Bulgarische?

Beglaubigte Übersetzungen ins Bulgarische mit USCIS-konformer Formatierung und Terminologie, bereit zur Einreichung.

USCIS-Konformität: Unsere bulgarischen Muttersprachler bieten USCIS-konforme beglaubigte Übersetzungen an und greifen auf umfangreiche Erfahrung mit echten Einwanderungsanträgen zurück.

Schnelle Lieferung: Wir halten strenge Anwaltstermine ein, indem wir viele bulgarische Dokumentenübersetzungen innerhalb von 12 Stunden liefern, ohne die technische Genauigkeit zu beeinträchtigen.

Fachkompetenz im Bildungswesen: Profitieren Sie von unseren Fachübersetzungen aus dem Bulgarischen ins Englische für die Bewertung von Qualifikationen an US-amerikanischen Hochschulen und Zulassungsbehörden.

Dokumentenlayout: Jede beglaubigte Übersetzung enthält ein unterschriebenes Genauigkeitszertifikat, wobei das ursprüngliche Layout und die Formatierung des Dokuments sorgfältig beibehalten werden.

trustpilot 5 stars
Überlegen Sie nicht lange - los geht's mit MotaWord!

Meine Erfahrung mit MotaWord war großartig! Sie waren sehr professionell und haben die Übersetzung schnell geliefert. Sie machten den gesamten Prozess einfach und unkompliziert. Auf ihrer Website erhalten Sie sofort erschwingliche Angebote, und bei Fragen steht die Kundenbetreuung rund um die Uhr zur Verfügung. Erstklassig!

Keyshawn Manuel

trustpilot 5 stars
Hervorragende Kundenbetreuung und verantwortungsvolle Übersetzung

Ich habe hier ein paar Mal einen Übersetzungsdienst bestellt. Das Kundenberatungsteam beantwortet sehr schnell alle meine Fragen und hilft mir sehr. Außerdem ist die Übersetzung genau und termingerecht. Als ich nach Übersetzungsdiensten googelte, tauchten so viele verschiedene Unternehmen auf - ähnlich wie Spam. Ich habe es bei einem Unternehmen versucht, aber niemand hat auf meine Fragen geantwortet. Doch MotaWord hat mich gerettet!

Will

trustpilot 5 stars
Schnelle beglaubigte Übersetzung mit großartigem Support

Ich habe ein Dokument, das dringend übersetzt werden musste, an mehrere Anbieter geschickt, aber MotaWord war der einzige, der es rechtzeitig fertigstellen konnte, und der Support reagierte umgehend und war sehr hilfsbereit. Das USCIS-Behörde akzeptierte die beglaubigte Übersetzung. Ich werde wieder Kunde sein.

Robert Valmassoi

Beglaubigte Übersetzungen für USCIS – alles, was Sie wissen müssen

Alles, was Sie über zertifizierte Übersetzungen für USCIS wissen müssen, um sicherzustellen, dass Ihr Antrag beim ersten Mal genehmigt wird.

Einwanderungsfachleute im ganzen Land vertrauen darauf

Neben unserer speziellen bulgarischen Expertise ist MotaWord ein weltweit führender Anbieter von USCIS-zertifizierten Übersetzungsdienstleistungen in mehr als 116 Sprachen.

Egal, ob Sie ein Petent, ein Antragsteller oder ein Anwalt für Einwanderungsfragen sind, Sie können mehr über unsere 100-prozentige Annahmegarantie und die gesamte Palette der Sprachen erfahren, die wir anbieten, um sicherzustellen, dass Ihr Antrag erfolgreich ist.

Trusted by Immigration Professionals Nationwide

Häufig gestellte Fragen

Nein, USCIS verlangt, dass Übersetzungen von einer übersetzungskompetenten Person angefertigt werden. Es ist eine bewährte Methode, einen professionellen Service wie MotaWord zu nutzen, um absolute Genauigkeit und Akzeptanz zu gewährleisten.

MotaWord bietet eine sichere Online-Plattform, auf der Sie Ihre bulgarischen Zeugnisse hochladen und in nur 12 Stunden eine beglaubigte Übersetzung erhalten können.

Ja, USCIS akzeptiert digitale Zertifikate. Wir müssen jedoch eine vollständige beglaubigte Übersetzung des gesamten bulgarischen Textes, einschließlich digitaler Stempel und Unterschriften, vorlegen, um die vollständige Einhaltung der Vorschriften zu gewährleisten.

Wir kümmern uns um alle Arten von bulgarischen akademischen Unterlagen, einschließlich der Unterlagen für die Bewertung von Studienabschlüssen in den USA, und stellen sicher, dass Fächer und Noten korrekt übersetzt werden.

MotaWord bietet Ihnen ein unverbindliches, kostenloses Angebot für beglaubigte Übersetzungen ins Bulgarische für Ihre Dokumente aller Art. Um ein Sofortangebot zu erhalten, besuchen Sie einfach www.motaword.com/quote, laden Sie Ihre bulgarischen Sprachdateien hoch und erhalten Sie sofort Ihr Angebot. Unser 100-prozentiges Online-System ist durch unseren SOC 2-Typ-2-Prozess sicher und vollständig automatisiert.

need-more

Benötigen Sie weitere Unterstützung?

Gerne beantworten wir all Ihre Fragen. Gerne arrangieren wir mit einem unserer Kollegen eine Live-Demo für Ihr Unternehmen. Wenn Sie eine schnelle und genaue Übersetzung innerhalb des Budgets benötigen, sind Sie bei uns genau richtig. Alles, was Sie tun müssen, ist uns zu kontaktieren.