¿Está presentando una solicitud de inmigración a Estados Unidos con registros oficiales de la República de Bulgaria? Navegar por la transición administrativa de registros basados en cirílico al inglés puede ser complejo, especialmente para documentos emitidos por municipios regionales.
Proporcionamos traducciones certificadas por expertos del búlgaro al inglés, específicamente formateadas para cumplir con el USCIS. Nuestros traductores jurados nativos se aseguran de que cada documento cumpla las rigurosas normas de traducción oficial para inmigración necesarias para una presentación satisfactoria. Todas las traducciones se aceptan en todo el país, lo que confirma que los documentos se presentan en línea.
Tasa de aceptación del 100 % por parte de USCIS | Confiable por su traducción al búlgaro conforme a las normas de USCIS para inmigración y educación.
Obtenga un presupuesto instantáneo de traducción certificada al búlgaro
Al procesar documentos civiles búlgaros, a menudo vemos el Акт за раждане (Akt za razhdane), o Certificado de Nacimiento. Este documento es un requisito fundamental para demostrar la identidad y el linaje en el proceso de inmigración a Estados Unidos. Ya sea que presente un Акт за сключен граждански брак (Certificado de matrimonio) o un certificado escolar, la estructura administrativa de los registros búlgaros, a menudo verificada a través de la base de datos nacional ESGRAON (ЕСГРАОН), requiere un mapeo lingüístico preciso con equivalentes en inglés para satisfacer al USCIS.
Garantizamos la precisión legal traduciendo todos los sellos, timbres y firmas del municipio local (Община) o del Ministerio de Justicia. Según nuestra experiencia con las presentaciones ante USCIS, mantener la coherencia del formato y reproducir con precisión la terminología especializada que se encuentra en los certificados con código QR modernos es vital para una revisión sin problemas. Garantizamos que todo el contenido visible está meticulosamente traducido y certificado.
Los documentos búlgaros utilizan el alfabeto cirílico, que requiere una transliteración cuidadosa a caracteres latinos para su presentación ante el USCIS. Según nuestra experiencia con presentaciones en Bulgaria, garantizar que los nombres coincidan exactamente en la traducción, el pasaporte y los formularios de solicitud principales es vital para evitar discrepancias en la identidad. Además, aunque muchos documentos modernos son emitidos por el sistema ESGRAON (ЕСГРАОН) con campos estandarizados, USCIS todavía requiere una traducción certificada completa de todos los sellos municipales, sellos de registro y notas administrativas escritas a mano. Nos especializamos tanto en registros manuales heredados como en certificados digitales modernos, brindando la precisión técnica necesaria para una presentación de inmigración sin problemas.
Acceda a asesoramiento experto sobre cómo preparar sus documentos búlgaros para la inmigración a EE. UU. Estos recursos ayudan a los solicitantes de habla búlgara a navegar los requisitos del USCIS con claridad y confianza para presentar sus solicitudes con éxito.
Descubra los requisitos clave de formato y certificación que los tribunales búlgaros y el Registro Mercantil esperan para las presentaciones conformes. Para leer el artículo completo, haga clic aquí.
Inmigrar a los Estados Unidos es un proceso detallado y meticuloso que requiere la preparación cuidadosa de varios documentos. Lea el artículo completo aquí.
Revisa solicitudes frecuentes de USCIS que involucran registros académicos extranjeros. Para leer el artículo completo, haga clic aquí.
Entonces, ¿cuáles son los documentos que siempre debe traducir de forma certificada? Echemos un vistazo más de cerca. Lea el artículo completo aquí.
La traducción de documentos oficiales es solicitada por organismos o agencias gubernamentales que requieren una traducción para tener un nivel adicional de certificación de calidad. Lea el artículo completo aquí.
¿Qué es la traducción certificada? ¿Es diferente de la traducción general? ¿Es posible actualizar una traducción general a una certificada si es necesario? Para leer el artículo completo, haga clic aquí.
Para que sea válida para USCIS, su traducción certificada de MotaWord incluye:
Carga sencilla de documentos en línea: Cargue de forma segura escaneos de alta resolución de sus certificados búlgaros para un procesamiento inmediato y seguro sin tener que enviar los originales físicos.
Experiencia en formatos y terminología específicos de cada región: Nuestros traductores se especializan en terminología administrativa búlgara, lo que garantiza una correspondencia precisa de los términos legales cirílicos con los estándares estadounidenses.
Traducción completa de sellos, timbres y notas manuscritas: Cada sello municipal redondo, firma del registrador y nota manuscrita en su registro búlgaro se traduce completamente.
Certificación de conformidad con el USCIS y coherencia de formato: Reciba un paquete de traducción conforme con el USCIS con un certificado de precisión firmado que refleja el diseño original de su documento.
Estos documentos esenciales de Bulgaria se requieren con frecuencia para evaluaciones académicas y de inmigración a Estados Unidos, lo que requiere una traducción certificada precisa para evitar demoras.
| Nombre del documento en búlgaro | Equivalente en inglés |
|---|---|
| Акт за раждане (Akt za razhdane) | Certificado de nacimiento |
| Акт за сключен граждански брак | Certificado de matrimonio |
| Свидетелство за съдимост | Certificado de antecedentes penales/autorización policial |
| Удостоверение за семейно положение | Certificado de estado civil |
| Диплома за средно образование | Diploma de escuela secundaria |
| Академична справка | Expediente académico |
| Свидетелство за професионална квалификация | Certificado de Cualificación Profesional |
| Смъртен акт (Smarten akt) | Certificado de defunción |
Traducciones certificadas al búlgaro entregadas con formato y terminología compatibles con USCIS, listas para su envío.
Cumplimiento con USCIS: Nuestros traductores nativos búlgaros brindan traducciones certificadas que cumplen con las normas de USCIS, aprovechando su amplia experiencia con solicitudes de inmigración reales.
Entrega rápida: Cumplimos con los estrictos plazos de los abogados entregando muchas traducciones de documentos búlgaros en 12 horas sin comprometer la precisión técnica.
Experiencia en educación: Benefíciese de nuestra traducción especializada del búlgaro al inglés para evaluaciones de credenciales en universidades y agencias de credenciales de EE. UU.
Diseño del documento: Cada traducción jurada incluye un Certificado de exactitud firmado, conservando cuidadosamente el diseño y el formato del documento original.
Es una gran empresa con profesionales que se preocupan por los clientes. Están en contacto 24 horas al día, 7 días a la semana. Mis documentos estuvieron listos al día siguiente y en un par de horas habían completado todas las ediciones que les pedí que hicieran. ¡Fue una experiencia realmente increíble!
Daria Mukhachova
¡Mi experiencia con MotaWord fue increíble! Fueron muy profesionales y rápidos en la entrega del producto. Hicieron que todo el proceso fuera fácil y sencillo. Su sitio web le ofrece cotizaciones instantáneas, que son súper asequibles y tienen atención al cliente las 24 horas, los 7 días de la semana si tienes alguna pregunta. ¡De primer nivel!
Keyshawn Manuel
He pedido un servicio de traducción varias veces aquí. El equipo de atención al cliente responde a todas mis preguntas muy rápidamente y me ayuda mucho. Además, la traducción es precisa y oportuna. Cuando busqué servicios de traducción en Google, aparecieron muchas empresas diferentes, como si fueran spam. Probé con una empresa y nadie respondió a mis preguntas. ¡Pero Motaword me salvó!
Will
Todo lo que necesita saber sobre traducciones certificadas para USCIS para garantizar que su solicitud sea aprobada la primera vez.
Además de nuestra experiencia especializada en búlgaro, MotaWord es líder mundial en la prestación de servicios de traducción certificados por el USCIS en más de 116 idiomas.
Ya sea que usted sea un peticionario, un solicitante o un abogado de inmigración, puede obtener más información sobre nuestra garantía de aceptación del 100% y la gama completa de idiomas que atendemos para garantizar que su solicitud sea exitosa.
No, USCIS exige que las traducciones sean realizadas por una persona competente para traducir. Es una buena práctica utilizar un servicio profesional como MotaWord para garantizar una precisión y aceptación absolutas.
MotaWord ofrece una plataforma en línea segura donde puede cargar sus certificados búlgaros y recibir una traducción certificada en tan solo 12 horas.
Sí, USCIS acepta certificados digitales. Sin embargo, debemos proporcionar una traducción certificada completa de todo el texto en búlgaro, incluidos sellos y firmas digitales, para garantizar el cumplimiento total.
Gestionamos todo tipo de registros académicos búlgaros, incluido el Академична справка, garantizando que las materias y las calificaciones se traduzcan con precisión para la evaluación de credenciales de EE. UU.
MotaWord le ofrece un presupuesto de traducción certificada al búlgaro gratuito y sin compromiso para sus documentos de cualquier tipo. Para obtener una cotización instantánea, simplemente visite www.motaword.com/quote, cargue sus archivos en idioma búlgaro y reciba su cotización al instante. Nuestro sistema 100% en línea es seguro a través de nuestro proceso SOC 2 Tipo 2 y está completamente automatizado.
Estaremos encantados de responder a todas sus preguntas. Y con mucho gusto organizaremos una demostración en vivo para su organización con uno de nuestros compañeros. Si necesita una traducción rápida y precisa dentro de su presupuesto, está en el sitio indicado. Solo tiene que ponerse en contacto con nosotros.