Sind Sie gerade dabei, von Russland oder einem anderen russischsprachigen Land in die Vereinigten Staaten umzuziehen? Wir wissen, dass dies eine stressige Angelegenheit sein kann, insbesondere wenn eine fehlerhafte Übersetzung Ihren Fall verzögern und Sie mehr Geld ausgeben müssen, als Sie geplant haben. Sobald Ihre Dokumente vollständig sind, müssen Sie als Nächstes sicherstellen, dass sie korrekt übersetzt sind, da USCIS und viele US-amerikanische Institutionen keine Dokumente in Fremdsprachen akzeptieren.
Unsere zertifizierten russischen Übersetzungsdienste helfen Ihnen, Einwanderungs-, Rechts-, akademische und berufliche Anträge schnell und präzise abzuwickeln. Wir bieten beglaubigte Übersetzungen vom Russischen ins Englische für Personenstandsurkunden, Bildungsnachweise und von Regierungsbehörden ausgestellte Dokumente an, die für USCIS, US-Universitäten, Zeugnisbewertungsagenturen und andere offizielle Zwecke erstellt werden.
100 % USCIS-Antragsquote | Spezialisiert auf beglaubigte russische Übersetzungen
Für viele Menschen ist Übersetzen nicht nur eine Frage des Papierkrams. Es ist der Schritt, der das Leben, das Sie sich in Ihrer Heimat Russland aufgebaut haben, mit dem Leben verbindet, das Sie in den Vereinigten Staaten aufzubauen versuchen.
Alle persönlichen Dokumente sind rechtlich und administrativ unerlässlich. Personenstandsdaten, Bildungsnachweise und behördliche Dokumente dokumentieren Ihre persönliche Geschichte in verschiedenen Kategorien. Wenn Sie sie in den USA verwenden möchten, müssen Sie sie genau übersetzen und den Kontext berücksichtigen. Deshalb geht es bei der Übersetzung russischer Dokumente darum, Ihre Identität von einem System in ein anderes zu übertragen, ohne dabei an Bedeutung zu verlieren.
Unser Team arbeitet mit Standesamtsregistern, Bildungsdokumenten und behördlichen Unterlagen aus Russland und anderen russischsprachigen Ländern. Jedes Projekt wird von einem zertifizierten russischen Übersetzer erstellt und gemäß den Anforderungen von USCIS, US-Universitäten und Zeugnisbewertungsagenturen aufbereitet, um Genauigkeit, Vollständigkeit und korrekte Formatierung zu gewährleisten.
Russische Dokumente unterliegen spezifischen rechtlichen und Formatierungskonventionen. Unsere Leitfäden helfen Ihnen dabei, sicherzustellen, dass Ihre Unterlagen ohne Verzögerungen den US-Anforderungen entsprechen:
Erfahren Sie, wie eine russische Geburtsurkunde übersetzt werden sollte, einschließlich Siegel, Registrierungsnummern und Angaben zur ausstellenden Behörde. Lesen Sie den vollständigen Artikel hier.
Informieren Sie sich darüber, wie russische Heiratsurkunden von USCIS-Beamten während des Visaverfahrens geprüft werden. Lesen Sie den vollständigen Artikel hier.
Ein klarer Überblick über die Bewertung russischer Diplome, Ergänzungen und akademischer Leistungen. Lesen Sie den vollständigen Artikel hier.
Alles, was Sie über zertifizierte Übersetzungen für USCIS wissen müssen, um sicherzustellen, dass Ihr Antrag beim ersten Mal genehmigt wird. Um den vollständigen Artikel zu lesen, klicken Sie bitte hier.
Offizielle Übersetzungen von Dokumenten werden von staatlichen Stellen oder Agenturen beantragt, die eine Übersetzung mit einer zusätzlichen Qualitätszertifizierungsebene benötigen. Um den vollständigen Artikel zu lesen, klicken Sie bitte hier.
Was ist eine beglaubigte Übersetzung? Unterscheidet sie sich von der allgemeinen Übersetzung? Kann eine allgemeine Übersetzung bei Bedarf in eine beglaubigte Übersetzung aktualisiert werden? Um den vollständigen Artikel zu lesen, klicken Sie bitte hier.
Wir bieten beglaubigte russische Übersetzungen für Einwanderungsanträge, Green Cards, Arbeitsvisa und Zulassungen an US-Universitäten an.
| Dokumentenname (Russisch) | Englisches Äquivalent |
|---|---|
| Свидетельство о рождении | Birth Certificate |
| Свидетельство о браке | Marriage Certificate |
| Свидетельство о расторжении брака | Divorce Certificate |
| Справка о несудимости | Police Clearance Certificate |
| Академическая справка | Academic Transcript |
| Справка об обучении | Enrollment Certificate |
| Диплом специалиста | Specialist Diploma |
| Приложение к диплому | Diploma Supplement |
| Аттестат о среднем образовании | High School Diploma |
| Зачётная книжка | Academic Record Book |
Wir haben unseren Übersetzungsprozess so gestaltet, dass er einfach und stressfrei ist. Sie müssen sich keine Sorgen um verwirrende Schritte oder technische Hürden machen. Unser Team kümmert sich um alles.
Jedes Projekt wird von einem professionellen, zertifizierten russischen Übersetzer mit Erfahrung in den US-Einwanderungsstandards durchgeführt.
Die meisten russischen Geburts- und Heiratsurkunden werden innerhalb von 12 Stunden zugestellt.
Unser Format erfüllt die strengen Anforderungen an die Zeugnisbewertung, die von US-amerikanischen Universitäten und Zulassungsbehörden angewendet werden.
Wir haben andere Websites geprüft und waren von der Geschwindigkeit und vor allem von der Benutzerfreundlichkeit begeistert. Vielen Dank, MotaWord für die Ehrlichkeit im Zusammenhang mit Übersetzungen. Sie sind sensationell!
Jose Raul Villasana
Ich habe MotaWord für eine beglaubigte Übersetzung von Dokumenten genutzt, die ich für Visumszwecke benötigte. Die Kontaktdaten habe ich von meinem Einwanderungsanwalt erhalten. Es war eine einfache, schnelle und nahtlose Erfahrung. Ich kann ihre Dienste nur empfehlen.
Elisa
Ich habe ein Dokument, das dringend übersetzt werden musste, an mehrere Anbieter geschickt, aber MotaWord war der einzige, der es rechtzeitig fertigstellen konnte, und der Support reagierte umgehend und war sehr hilfsbereit. Das USCIS-Behörde akzeptierte die beglaubigte Übersetzung. Ich werde wieder Kunde sein.
Robert Valmassoi
Alles, was Sie über zertifizierte Übersetzungen für USCIS wissen müssen, um sicherzustellen, dass Ihr Antrag beim ersten Mal genehmigt wird.
Ja. USCIS verlangt eine vollständige Übersetzung des gesamten Dokuments. Dies umfasst Stempel, Siegel, handschriftliche Notizen und Registrierungsdetails. Unsere zertifizierten russischen Übersetzungen enthalten immer den gesamten sichtbaren Inhalt.
Ja. Wir übersetzen regelmäßig russische polizeiliche Führungszeugnisse für die Bearbeitung durch USCIS und Konsularbehörden und gewährleisten so die vollständige Einhaltung der Einwanderungsbestimmungen.
MotaWord bietet Ihnen ein unverbindliches und kostenloses Angebot für eine beglaubigte russische Übersetzung Ihrer Dokumente jeglicher Art. Sie müssen lediglich www.motaword.com/quote besuchen, Ihre russischsprachigen Dateien hochladen und erhalten sofort ein Angebot. Unser 100% Online-System ist durch unseren SOC2 - Typ 2-Prozess gesichert und vollautomatisiert.
Ja, wir können ältere russischsprachige Datensätze übersetzen. Falls ein Dokument eine ungewöhnliche Formatierung oder schwer lesbaren Text aufweist, laden Sie bitte die deutlichste Kopie hoch, die Sie haben, damit wir die Machbarkeit und die Bearbeitungszeit bestätigen können, bevor Sie die Bestellung aufgeben.
In der Regel nein. USCIS verlangt im Allgemeinen eine beglaubigte Übersetzung mit einer unterzeichneten Erklärung über die Richtigkeit der Übersetzung, keine notarielle Beglaubigung. Dennoch kann es vorkommen, dass Universitäten, staatliche Stellen, Arbeitgeber oder Zulassungsbehörden eine notarielle Beglaubigung verlangen, die wir bei Bedarf auch leisten können.
Ja. Viele Kunden laden mehrere Dokumente gleichzeitig hoch. Dies trägt auch dazu bei, dass Namen, Daten und Terminologie in allen Datensätzen Ihres Falls einheitlich bleiben.
Absolut. Wir übersetzen Diplome, Ergänzungen, Zeugnisse, Immatrikulationsbescheinigungen und ähnliche akademische Dokumente für die Hochschulzulassung. Wir bieten auch akademische Bewertungsdienste an.
Die Übersetzungspflicht gilt für alle fremdsprachigen Dokumente, die bei USCIS eingereicht werden, unabhängig davon, wo das Dokument ausgestellt wurde. Das zugrundeliegende Dokument muss jedoch ein offizieller Nachweis der zuständigen Behörde des Landes oder der Gerichtsbarkeit sein, die für Ihren Fall relevant ist. Wenn Sie sich bezüglich eines bestimmten Dokuments unsicher sind, befolgen Sie am besten die Anweisungen der USCIS oder konsultieren Sie Ihren Einwanderungsanwalt.
Gerne beantworten wir all Ihre Fragen. Gerne arrangieren wir mit einem unserer Kollegen eine Live-Demo für Ihr Unternehmen. Wenn Sie eine schnelle und genaue Übersetzung innerhalb des Budgets benötigen, sind Sie bei uns genau richtig. Alles, was Sie tun müssen, ist uns zu kontaktieren.