Вы подаете каталонские документы в американское учреждение или готовитесь к подаче иммиграционной заявки в Службу гражданства и иммиграции США? Справиться со сложностями перевода официальных документов может быть непросто. Наши сертифицированные переводы с каталонского на английский обеспечивают полное соответствие требованиям Службы гражданства и иммиграции США и всем юридическим стандартам точности. Благодаря сертифицированным переводчикам-носителям языка и процедурам, соответствующим требованиям Службы гражданства и иммиграции США, ваши документы будут готовы к отправке без промедления. Мы гарантируем принятие USCIS по всей стране.
Доля принятых в Службу гражданства и иммиграции США 100% | Нам доверяют перевод каталанского языка для иммиграции и образования, соответствующий требованиям Службы гражданства и иммиграции
Одним из ключевых культурных и правовых понятий в каталонских иммиграционных документах является certificat de naixement (свидетельство о рождении). Этот документ является основным требованием для подачи заявлений в Службу гражданства и иммиграции США, в котором удостоверяются личность и данные о рождении юридически признанным образом. По нашему опыту работы с материалами Службы гражданства и иммиграции США, очень важно обеспечить точность таких терминов, включая штампы, подписи и печати. Перевод этих документов должен содержать весь видимый контент, такой как официальные штампы, подписи и печати, что обеспечивает полное соответствие требованиям Службы гражданства и иммиграции США.
Для заявителей из Каталонии или Испании Служба гражданства и иммиграции США часто требует предъявить такие документы, как свидетельство о рождении (свидетельство о рождении) и уголовное свидетельство (полицейское досье). Если вы отправляете подтверждение адреса, сертификат выдачи является обычным муниципальным документом. Кроме того, академические документы каталонских университетов, такие как Certificat Acadèmic Personal (CAP) и Suplement Europeu al Títol (SET), важны для оценки образовательных сертификатов. Будьте уверены, что мы учтем все региональные нюансы, чтобы обеспечить полное согласие Службы гражданства и иммиграции США.
У нас есть множество ресурсов, которые помогут вам на протяжении всего процесса иммиграции. От академических оценок для поступления в университет до государственных документов для оформления визы — мы позаботимся обо всем.
MotaWord помогает иммиграционным юристам быстрее и безопаснее обрабатывать переводы, заверенные USCIS. Прочитайте полную статью здесь.
В этой статье мы объясним, как правильно организовать и подать иммиграционные документы. Чтобы прочитать полную статью, нажмите здесь.
Рассматривает частые запросы в Службу гражданства и иммиграции США (USCIS), касающиеся документов об образовании, полученном за рубежом. Чтобы прочитать полную статью, нажмите здесь.
Всё, что вам нужно знать о сертифицированных переводах для USCIS, чтобы ваше заявка была одобрена с первого раза. Чтобы прочитать полную статью, нажмите здесь.
Простая онлайн-загрузка документов: легко загружайте каталонские документы через нашу безопасную онлайн-систему для быстрой обработки.
Опыт работы с региональными форматами и терминологией: мы работаем со всеми региональными форматами и терминологией каталонских документов, обеспечивая полное соответствие требованиям.
Полный перевод штампов, печатей и рукописных заметок: мы гарантируем точный перевод всего видимого текста, включая штампы и рукописные заметки.
Сертификация и согласованность форматирования, готовые к использованию Службой гражданства и иммиграции США: наши сертифицированные переводы соответствуют всем стандартам Службы гражданства и иммиграции США, что гарантирует готовность ваших документов к отправке.
Люди, говорящие на каталонском языке, часто подают различные документы в USCIS и учебные заведения США. Ниже представлены наиболее распространенные каталонские документы, переведенные в иммиграционных и образовательных целях.
| Название документа на каталанском языке | Английский эквивалент |
|---|---|
| Свидетельство о рождении | Свидетельство о рождении |
| Свидетельство о браке | Свидетельство о браке |
| Уголовное свидетельство | Полицейский сертификат |
| Свидетельство об обучении | Выписка академической успеваемости |
Сертифицированные переводы, соответствующие требованиям Службы гражданства и иммиграции США, профессионалы-носители языка с опытом работы с реальными иммиграционными документами: наша команда переводчиков-носителей каталанского языка гарантирует, что ваши документы соответствуют всем стандартам Службы гражданства и иммиграции США.
Быстрая доставка многих документов в течение 12 часов, соблюдение строгих сроков Службы гражданства и иммиграции США и адвокатов: мы понимаем срочность и обеспечиваем быстрые переводы в соответствии с вашими сроками.
Опыт в сфере иммиграции и образования, включая поддержку в оценке дипломов американских учебных заведений: мы помогаем говорящим на каталонском языке ориентироваться как в Службе гражданства и иммиграции США, так и в процессах оценки академических аттестатов.
Четкое руководство по требованиям к заверенному и нотариально заверенному переводу во избежание отказов или отклонений: мы уточняем разницу между заверенными и нотариально заверенными переводами, обеспечивая соответствие ваших документов критериям Службы гражданства и иммиграции США.
Это замечательная компания с профессионалами, которые заботятся о клиентах. Они на связи в режиме 24/7. Мои документы были готовы на следующий день, и за пару часов они внесли все необходимые правки. Это был действительно потрясающий опыт!
Daria Mukhachova
Сервис Motaword эффективен, точен и экономичен. Я настоятельно рекомендую их услуги всем, кому нужны услуги профессионального перевода.
Glenn Mandel
Я использовал Motaword для заверенного перевода документов, необходимых для получения визы. Я получила их контактные данные от своего иммиграционного адвоката. Это был простой, быстрый и беспроблемный опыт. Я настоятельно рекомендую их услуги.
Elisa
Помимо нашего специализированного опыта в области каталонского языка, MotaWord является мировым лидером в предоставлении услуг сертифицированного перевода для Службы гражданства и иммиграции США на более чем 116 языках.
Независимо от того, являетесь ли вы заявителем, кандидатом или иммиграционным адвокатом, вы можете узнать больше о нашей 100% гарантии одобрения и о полном спектре языков, на которых мы предоставляем сертифицированные переводы, чтобы обеспечить успешное рассмотрение вашей заявки.
Всё, что вам нужно знать о сертифицированных переводах для USCIS, чтобы ваше заявка была одобрена с первого раза.
MotaWord предоставляет вам бесплатный сертифицированный перевод документов любого типа на каталанский язык без каких-либо обязательств. Чтобы получить мгновенное ценовое предложение, просто посетите сайт www.motaword.com/quote, загрузите файлы на каталанском языке и мгновенно получите предложение. Наша полностью онлайн-система защищена в соответствии со стандартом SOC 2 Type 2 и полностью автоматизирована.
Любой официальный документ, написанный не на английском языке, должен быть переведен для Службы гражданства и иммиграции США. Сюда входят свидетельства о рождении, свидетельства о браке и академические справки.
Нет, USCIS требует заверенных переводов, а не нотариально заверенных. Наши сертифицированные переводы соответствуют всем стандартам, необходимым для подачи документов в Службу гражданства и иммиграции США.
Да, все видимые штампы, печати и рукописные заметки должны быть включены в перевод, чтобы соответствовать требованиям Службы гражданства и иммиграции США.
Да, вы можете отправить несколько каталанских документов одновременно через нашу онлайн-систему для упрощения процесса перевода.
Мы будем очень рады ответить на любые ваши вопросы. И мы с удовольствием проведём живую презентацию для вашей организации с одним из наших коллег. Если вам нужен быстрый и точный перевод в рамках бюджета, вы обратились по адресу. Всё, что вам нужно сделать, это связаться с нами.