Необходимо подать документы из Нидерландов в Службу гражданства и иммиграции США (USCIS)? Большинство людей беспокоятся, потому что американский рецензент может не понять документы. Это вполне обоснованное опасение, особенно в отношении документов из Нидерландов, Бельгии или Суринама. Возможно, вам несложно разобраться с документами, но в американской иммиграционной системе это станет для вас гораздо сложнее.
Мы создали наши услуги сертифицированного перевода с голландского языка, учитывая это, поскольку понимаем иммиграционные процессы. Именно поэтому мы переводим голландские документы для официального использования в Соединенных Штатах, уделяя пристальное внимание наиболее важным деталям. Свидетельство о рождении, свидетельство о браке, выписка из реестра гражданского состояния или апостиль могут выглядеть простыми на первый взгляд, но официальный смысл часто скрывается в мелком шрифте.
Суть не только в переводе голландского на английский. Это необходимо для того, чтобы документ был читаемым в контексте, в котором его нужно использовать в данный момент. Когда и так приходится иметь дело со сроками, документами и тяжестью переезда, последнее, что вам нужно, это дополнительный стресс. В MotaWord мы стремимся сделать процесс перевода ваших документов понятным, надежным и доступным.
100% одобрение USCIS | Гарантия доставки большинства заверенных переводов в течение 12 часов
Получите мгновенную оценку стоимости.
Голландский язык часто воспринимается как язык прямого общения, и официальные документы отражают это же стремление к ясности. Однако ясность внутри одной системы не всегда сохраняется, когда документ переходит в другую.
Свидетельство о регистрации акта гражданского состояния (Geboorteakte) из Амстердама, свидетельство о регистрации акта гражданского состояния (Huwelijksakte) из Антверпена или запись о регистрации акта гражданского состояния из Суринама могут считаться совершенно обычными в месте их выдачи. Однако, как только этот же документ используется в Службе гражданства и иммиграции США (USCIS), вопросы меняются.
Именно поэтому при переводе с голландского языка для официального использования необходимо проявлять особую осторожность на практике. Мы не пытаемся придать документу элегантный вид. Мы следим за тем, чтобы документ был полным, разборчивым и точно соответствовал оригиналу, включая печати, примечания, даты и административные формулировки, которые могут показаться обычными, пока не станут частью иммиграционного дела или школьного досье.
Для большинства наших клиентов перевод имеет жизненно важное значение. Мы понимаем, что всякий раз, когда вам требуется перевод, вы переживаете важные жизненные перемены. Этого достаточно, чтобы перевод был выполнен должным образом. Мы уважаем это и относимся к голландским документам так же, как и к официальным документам: бережно, ясно и без каких-либо упрощений.
Следующие ресурсы MotaWord призваны помочь заявителям, юристам и учебным заведениям лучше понять требования USCIS к документации, стандарты заверенного перевода и связанные с этим процессы академической оценки:
Узнайте, почему носители нидерландского языка продолжают отдавать предпочтение и доверять контенту на родном языке при принятии важных жизненных решений, решении деловых вопросов и подготовке официальных документов. Прочитайте полную статью здесь.
MotaWord помогает иммиграционным юристам быстрее оформлять заверенные переводы, предоставляя мгновенные расценки, доставку в течение 12 часов, услуги профессиональных переводчиков и круглосуточную поддержку. Прочитайте полную статью здесь.
Изучите основные сведения и требования к сертифицированным переводчикам. Заверенный перевод является одним из важнейших этапов в иммиграционных делах и документах, рассматриваемых Службой гражданства и иммиграции США (USCIS). Чтобы прочитать полную статью, пожалуйста, нажмите здесь.
Подготовьте документы для подачи заявления в USCIS эффективно, точно и уверенно с помощью этого подробного и простого пошагового руководства. Чтобы прочитать полную статью, пожалуйста, нажмите здесь.
Что такое заверенный перевод? Отличается ли он от обычного перевода? Можно ли при необходимости заверить обычный перевод? Чтобы прочитать полную статью, пожалуйста, нажмите здесь.
Мы специализируемся на подготовке необходимых документов для подачи заявлений на получение визы на основании семейных связей, рабочих виз H-1B и академических оценок.
| Название документа (на голландском языке) | Английский эквивалент |
|---|---|
| Geboorteakte | Birth Certificate |
| Huwelijksakte | Marriage Certificate |
| Verklaring Omtrent het Gedrag (VOG) | Police Clearance / Background Check |
| Echtscheidingsbeschikking | Divorce Decree |
| Diploma / Cijferlijst | Diploma / Academic Transcript |
| Uittreksel uit de Basisregistratie Personen | Civil Registry Extract |
Специализируемся на выписках из реестра граждан и гражданских реестрах: Мы понимаем специфику голландского документа Verklaring Omtrent het Gedrag и выписок из реестров, обеспечивая их идеальный перевод для сотрудников USCIS.
Официальное партнерство: Будучи официальным партнером по переводу таких организаций, как Fortuna Sittard, мы гарантируем высочайшее качество переводческих услуг на нидерландском языке на самом высоком уровне среди бизнес-пользователей.
Срок доставки 12 часов: Большинство стандартных голландских гражданских документов оформляются и доставляются менее чем за 12 часов.
SOC2 - Type 2 Secure: Ваши конфиденциальные данные защищены в соответствии с высочайшими отраслевыми стандартами безопасности.
Мы проверили другие веб-сайты, и нам очень понравилась скорость и, прежде всего, простота использования. Спасибо MotaWord за честность во всем, что связано с переводами, они просто сенсационные!
Jose Raul Villasana
Сервис Motaword эффективен, точен и экономичен. Я настоятельно рекомендую их услуги всем, кому нужны услуги профессионального перевода.
Glenn Mandel
Я отправил документ, требующий срочного перевода, нескольким поставщикам услуг, но Motaword оказался единственным, кто смог выполнить его вовремя, а их служба поддержки была очень отзывчивой и доброжелательной. Офис USCIS принял заверенный перевод. Я снова стану вашим клиентом.
Robert Valmassoi
Помимо нашей специализированной экспертизы в нидерландском языке, компания MotaWord является мировым лидером в предоставлении услуг сертифицированного перевода для USCIS более чем на 116 языков.
Независимо от того, являетесь ли вы заявителем или адвокатом, вы можете узнать больше о наших строгих стандартах качества и о полном спектре языков, на которых мы работаем, чтобы гарантировать беспроблемную обработку вашей заявки.
Всё, что вам нужно знать о сертифицированных переводах для USCIS, чтобы ваше заявка была одобрена с первого раза.
Заверенный перевод включает в себя подписанное переводчиком или переводческой службой заявление, подтверждающее полноту и точность перевода. Служба гражданства и иммиграции США (USCIS) требует наличия этого сертификата для документов, составленных на иностранных языках. Нотариальное заверение не требуется самой Службой гражданства и иммиграции США (USCIS), если иное специально не запрошено другим учреждением.
MotaWord предоставляет вам бесплатную, ни к чему не обязывающую оценку стоимости заверенного перевода на голландский язык любых ваших документов. Всё, что вам нужно сделать, это зайти на сайт www.motaword.com/quote, загрузить файлы на нидерландском языке и получить мгновенную оценку стоимости. Наша полностью онлайн-система защищена благодаря процедуре SOC2 (Type 2) и полностью автоматизирована.
Нет. В то время как Нидерланды используют присяжных переводчиков для внутренних целей, Служба гражданства и иммиграции США (USCIS) требует заверенный перевод. MotaWord предоставляет подписанный Сертификат точности, соответствующий всем требованиям USCIS (CFR 103.2(b)(3)).
Если они содержат текст или официальные обозначения, их, как правило, следует переводить как часть полного документа. Это помогает избежать упущения деталей, которые рецензент может счесть важными.
Мы будем очень рады ответить на любые ваши вопросы. И мы с удовольствием проведём живую презентацию для вашей организации с одним из наших коллег. Если вам нужен быстрый и точный перевод в рамках бюджета, вы обратились по адресу. Всё, что вам нужно сделать, это связаться с нами.