Halloween steht vor der Tür. Und nichts treibt diese Botschaft mehr an als jedermanns Lieblingsmonster.
Weißt du, warum die Menschen trotz seiner Fähigkeit, zu lieben und freundlich zu sein, Angst vor dem Monster in Mary Shelleys klassischem Roman Frankenstein hatten?
„Verfluchter Schöpfer! Warum hast du ein so abscheuliches Monster erschaffen, dass sogar du dich angewidert von mir abgewandt hast?“
Viele argumentieren, dass das Aussehen des Monsters so beängstigend war, weil es ein Flickenteppich aus einer Reihe alter Körperteile war.
Nun, Sie denken vielleicht, dass mehrere Übersetzer Die gleichzeitige Arbeit an einem Dokument würde zu einer weiteren Kreation von Dr. Frankenstein führen. Aber im Gegenteil: Die „ Arbeitsbereich des Übersetzers ” (ähnlich Dr. Frankensteins Labor) verfügt über die Werkzeuge, die Ihnen helfen, eine schöne und konsistente Übersetzung zu erstellen.
Den Kontext dessen zu verstehen, was Sie übersetzen, ist die wichtigste Aufgabe, die ein Übersetzer erledigen sollte, bevor er eine Übersetzung liefert.
Bevor Sie überhaupt mit einem Projekt beginnen, können Sie durch Klicken auf den Dateinamen eine Vorschau des Dokuments als Ganzes anzeigen und verstehen, bevor Sie eintauchen.
Wenn Sie auf „Übersetzen“ klicken, werden Sie möglicherweise auch aufgefordert, zu bestätigen, dass Sie alle Styleguides oder Glossare gelesen haben, die vom Kunden bereitgestellt wurden, um die Konsistenz der endgültigen Übersetzung weiter sicherzustellen.
Sobald Sie in Ihrem sind Arbeitsplatz , stehen Ihnen noch viele Werkzeuge zur Verfügung.
Mit der Konkordanzsuche können Sie sehen, wie ein Wort oder Begriff zuvor in dem Projekt, an dem Sie arbeiten, übersetzt wurde. Dies ist besonders nützlich, wenn Sie sich fragen, in welchem Kontext ein bestimmtes Wort zuvor verwendet wurde. Es ist auch unerlässlich für die Einheitlichkeit der Begriffe – eine Bedingung, für die Sie unser Übersetzer-Qualitätssystem zur Rechenschaft zieht. Um es zu verwenden, markieren Sie einfach ein Wort oder einen Satz im Bereich „Zu übersetzender Text“ und die Option zur Konkordanzsuche wird angezeigt.
Wie Sie sehen werden, können Sie mit derselben Aktion auch Bedingungen erstellen. Sobald Sie einen Begriff erstellt haben, wird er überall im Dokument sowohl für Sie als auch für andere unterstrichen Übersetzer . Wenn Sie den Mauszeiger über den Begriff bewegen, erhalten Sie die Definition des Begriffs und die Art und Weise, wie er zuvor übersetzt wurde. Auf diese Weise wissen alle Übersetzer, die an einem Dokument arbeiten, wie dieser Begriff zu übersetzen ist, und stellen die Konsistenz des Dokuments sicher.
Schließlich können Sie Zeichenfolgen auf der rechten Seite des Übersetzer-Arbeitsbereichs kommentieren, um mit anderen Übersetzern oder dem zu kommunizieren MotaWort Admin-Team über besondere Anmerkungen, die Sie machen möchten, um die Übersetzung zu einem konsistenten und besseren Endprodukt zu führen. Wenn Sie Zeichenfolgen mit Kommentarblasen sehen, lesen Sie sie ebenfalls und verstehen Sie, wie Ihre Kollegen denken oder welche Probleme sie haben!
Wenn Sie sich immer noch verlaufen haben, denken Sie daran, dass wir hier sind, um Ihnen zu helfen, Ihren Weg zu finden. Wir bieten zweimal pro Woche Live-Demonstrationen der Plattform an, an denen Sie teilnehmen können, um mehr über MotaWord zu erfahren. Dies ist eine großartige Gelegenheit, um zu sehen, wie MotaWord funktioniert, und uns Fragen zu stellen – vielleicht sogar mit Lösungen für Schwachstellen unserer Plattform beizutragen.
Mehr über MotaWord
MotaWord ist die weltweit schnellste professionelle Übersetzungsplattform. Durch den Einsatz von Cloud-Technologien, intelligenten Algorithmen, die Projekte rund um die Uhr verwalten, und mehr als 15.000 professionelle Übersetzer liefert MotaWord hochwertige Übersetzungen in beliebige Sprachen 60 % günstiger und 20-mal schneller als herkömmliche Übersetzungsagenturen.