Переезжаете из Румынии или Молдовы? Перевод с румынского на английский язык зачастую необходим на ключевых этапах иммиграционного процесса в США. MotaWord предоставляет сертифицированные услуги перевода с румынского языка, соответствующие требованиям USCIS, отличающиеся быстротой, точностью и надежностью. Каждый документ обрабатывается опытными переводчиками-носителями румынского языка, которые уделяют пристальное внимание юридической терминологии, форматированию, именам, печатям и официальным данным, что помогает вам правильно оформить документы и избежать ненужных задержек.
100% одобрение USCIS | Гарантия доставки большинства заверенных переводов в течение 12 часов
В румынском языке есть слово, не имеющее точного английского эквивалента: "dor". Это отражает глубокую тоску по дому, семье и жизни, которую вы оставили позади. В MotaWord мы понимаем это чувство. Пока вы строите свое будущее в Соединенных Штатах, ваши документы служат мостом к следующему шагу.
Если вам нужен перевод румынского свидетельства о рождении для Certificat de Naştere из Бухареста, Certificat de Căsătorie из Кишинева или Certificat de Cazier Judiciar для несудимости или судимости, наши румынские переводчики-носители языка обрабатывают каждый файл с осторожностью и точностью. Мы гарантируем четкий и точный перевод официальных печатей, рукописных записок, штампов, регистрационных данных и административных терминов.
Мы понимаем, что разобраться в иммиграционной системе США может быть непросто. Хотя MotaWord использует эффективные технологии для выполнения большинства сертифицированных переводов менее чем за 12 часов, мы никогда не заменяем ясность и профессионализм, которые могут обеспечить только переводчики-люди и специалисты службы поддержки.
MotaWord предлагает круглосуточную поддержку в чате с живыми операторами, поэтому вам никогда не придется гадать. Если вам нужна помощь в подтверждении правильности написания фамилии, проверке румынского административного термина или обработке срочного запроса от вашего иммиграционного адвоката, вам всегда готов помочь реальный человек. Мы сочетаем скорость современной платформы с индивидуальной поддержкой, которую заслуживает ваше дело.
Следующие ресурсы MotaWord призваны помочь заявителям, юристам и учебным заведениям лучше понять требования USCIS к документации, стандарты заверенного перевода и связанные с этим процессы академической оценки:
Узнайте, почему для работы с USCIS требуется заверенный перевод с румынского на английский язык и как точная обработка цифровых документов предотвращает запросы на дополнительную информацию (RFE). Чтобы прочитать полную статью, нажмите здесь.
В этой статье мы объясним, как правильно организовать и подать иммиграционные документы. Чтобы прочитать полную статью, нажмите здесь.
Рассматривает частые запросы в Службу гражданства и иммиграции США (USCIS), касающиеся документов об образовании, полученном за рубежом. Чтобы прочитать полную статью, нажмите здесь.
MotaWord помогает иммиграционным юристам в оформлении заверенных переводов, предоставляя мгновенные расценки и круглосуточную поддержку. Прочитайте полную статью здесь.
Что такое заверенный перевод? Отличается ли он от обычного перевода? Можно ли при необходимости заверить обычный перевод? Прочитайте полную статью здесь.
Мы специализируемся на подготовке необходимых документов для подачи заявлений на получение визы на основании семейных связей, рабочих виз H-1B и академических оценок.
| Название документа (на румынском языке) | Английский эквивалент |
|---|---|
| Certificat de Naștere | Birth Certificate |
| Certificat de Căsătorie | Marriage Certificate |
| Certificat de Cazier Judiciar | Police Clearance / Criminal Record |
| Diplomă de Bacalaureat | High School Diploma |
| Foaie Matricolă | Academic Transcript |
| Carte de Identitate | Identity Card |
Срок доставки 12 часов: Большинство стандартных румынских гражданских документов оформляются и доставляются менее чем за 12 часов.
Экспертиза в области регистрации актов гражданского состояния: Мы знакомы как со стандартными, так и с многоязычными (формат ЕС) румынскими свидетельствами, обеспечивая правильное форматирование для американских властей.
Точность транслитерации: Мы гарантируем, что имена и местоположения идеально соответствуют вашему международному паспорту, предотвращая задержки, связанные с запросом на предоставление дополнительных доказательств (RFE).
SOC2 - Type 2 Secure: Ваши конфиденциальные данные защищены в соответствии с высочайшими отраслевыми стандартами безопасности.
Это замечательная компания с профессионалами, которые заботятся о клиентах. Они на связи в режиме 24/7. Мои документы были готовы на следующий день, и за пару часов они внесли все необходимые правки. Это был действительно потрясающий опыт!
Daria Mukhachova
На данный момент я использовал MotaWord для более чем десятка крупных проектов различной сложности, которые необходимо было подать в иммиграционные суды и USCIS. Они всегда выполняют свою работу превосходно и исполняют заказы в кратчайшие сроки. Они также очень оперативно реагируют на просьбы о редактировании и делают для моих клиентов даже больше, чем нужно...
Hope Long
Я несколько раз заказывал здесь услуги перевода. Служба поддержки клиентов очень быстро отвечает на все мои вопросы и оказывает всяческую поддержку. Кроме того, перевод точный и своевременный. Когда я искал в Google переводческие услуги, появилось так много разных компаний, что это казалось спамом. Я попробовал связаться с одной из них, но никто не ответил на мои вопросы. Но Motaword спас меня!
Will
Помимо нашей специализированной экспертизы в румынском языке, компания MotaWord является мировым лидером в предоставлении услуг сертифицированного перевода для USCIS более чем на 116 языков.
Независимо от того, являетесь ли вы заявителем или адвокатом, вы можете узнать больше о наших строгих стандартах качества и о полном спектре языков, на которых мы работаем, чтобы гарантировать беспроблемную обработку вашей заявки.
Всё, что вам нужно знать о сертифицированных переводах для USCIS, чтобы ваше заявка была одобрена с первого раза.
Заверенный перевод включает в себя подписанное заявление, подтверждающее полноту и точность перевода по отношению к оригиналу. Служба гражданства и иммиграции США (USCIS) требует эту сертификацию для документов, составленных не на английском языке. Как правило, заверение нотариусом не требуется Службой гражданства и иммиграции США (USCIS), если только другой принимающий орган специально об этом не попросит.
В румынских документах гражданского состояния часто встречаются регистрационные номера, сведения об органе, выдавшем документы, печати, примечания и правила форматирования, которые отсутствуют в американских документах. Надлежащим образом официальный румынский перевод четко сохраняет эти детали, чтобы Служба гражданства и иммиграции США (USCIS) могла без путаницы сравнить перевод с оригиналом.
Служба гражданства и иммиграции США (USCIS) требует от переводчика подтверждения полноты и точности перевода, а также его компетентности в этой области. Чтобы избежать ошибок, несоответствий или задержек, многие заявители выбирают профессиональные услуги перевода важных гражданских и юридических документов на румынский язык.
Несмотря на то, что многоязычные сертификаты содержат заголовки на английском языке, Служба гражданства и иммиграции США (USCIS) часто все равно требует официального подтверждения их точности. В некоторых случаях может потребоваться полный заверенный перевод. Мы можем проконсультировать вас по правильному подходу и предоставить необходимую сертификацию для обеспечения соответствия требованиям.
Как правило, Служба гражданства и иммиграции США (USCIS) не требует апостиля или легализации при подаче документа на иностранном языке с надлежащим заверенным переводом. Однако другие учреждения, такие как университеты, суды или агентства по оценке квалификации, могут предъявлять иные требования.
Да. Мы переводим румынские академические документы, включая дипломы и выписки из зачетной книжки, и оказываем поддержку в процессах оценки документов, используемых для подачи заявлений в USCIS и поступления в американские университеты.
MotaWord предоставляет бесплатную, ни к чему не обязывающую оценку стоимости заверенного перевода с румынского языка. Зайдите на сайт www.motaword.com/quote, загрузите свои документы на румынском языке и получите мгновенную цену. Наша полностью онлайн-система безопасна, соответствует стандарту SOC 2 Type II и полностью автоматизирована.
Мы будем очень рады ответить на любые ваши вопросы. И мы с удовольствием проведём живую презентацию для вашей организации с одним из наших коллег. Если вам нужен быстрый и точный перевод в рамках бюджета, вы обратились по адресу. Всё, что вам нужно сделать, это связаться с нами.