Traduction certifiée roumaine pour l'USCIS (délai de 12 heures)

Vous déménagez de Roumanie ou de Moldavie ? La traduction du roumain vers l'anglais est souvent essentielle à des étapes clés du processus d'immigration américain. MotaWord propose des services de traduction roumaine certifiés et conformes aux exigences de l'USCIS, rapides, précis et fiables. Chaque document est traité par des traducteurs roumains natifs expérimentés, qui portent une attention particulière à la terminologie juridique, à la mise en forme, aux noms, aux sceaux et aux détails officiels, vous aidant ainsi à soumettre vos documents correctement et à éviter les retards inutiles.

Taux d'acceptation de 100 % par l'USCIS | Garantie de livraison en 12 heures pour la plupart des traductions certifiées

motaword trustpilot score



Obtenez un devis instantané pour une traduction certifiée en roumain
Traduction certifiée roumaine pour l'USCIS

Traduire et faire rayonner votre héritage roumain en Amérique

En roumain, il existe un mot sans équivalent exact en anglais : « dor ». Cela reflète un profond désir de retrouver son foyer, sa famille et la vie qu'on a laissée derrière soi. Chez MotaWord, nous comprenons ce sentiment. Pendant que vous construisez votre avenir aux États-Unis, vos documents vous servent de transition vers la prochaine étape.

Que vous ayez besoin d'une traduction d'acte de naissance roumain pour un Certificat de Naștere de Bucarest, un Certificat de Căsătorie de Chișinău ou un Certificat de Cazier Judiciar pour un extrait de casier judiciaire ou un casier judiciaire, nos traducteurs roumains natifs traitent chaque dossier avec soin et précision. Nous veillons à ce que les sceaux officiels, les notes manuscrites, les timbres, les informations d'enregistrement et les termes administratifs soient traduits clairement et avec précision.

Beyond "Dor": Bringing Romanian Heritage to America

Un soutien expert pour votre voyage international

Nous savons que s'y retrouver dans le système d'immigration américain peut être une expérience accablante. Bien que MotaWord utilise une technologie efficace pour fournir la plupart des traductions certifiées en moins de 12 heures, nous ne pouvons jamais remplacer la clarté et le jugement que seuls les traducteurs humains et les spécialistes du support peuvent apporter.

MotaWord propose une assistance par chat en direct 24h/24 et 7j/7, vous ne serez donc jamais laissé dans le doute. Que vous ayez besoin d'aide pour confirmer l'orthographe d'un nom de famille, vérifier un terme administratif roumain ou gérer une demande urgente de votre avocat en immigration, une personne réelle est disponible pour vous aider. Nous combinons la rapidité d'une plateforme moderne avec l'accompagnement personnalisé que mérite votre dossier.

Expert Support for Your Global Journey

Documents roumains courants pour l'USCIS et les visas

Nous sommes spécialisés dans les documents spécifiques requis pour les demandes de regroupement familial, les visas de travail H-1B et les évaluations académiques.

Nom du document (roumain) Équivalent anglais
Certificat de Naștere Birth Certificate
Certificat de Căsătorie Marriage Certificate
Certificat de Cazier Judiciar Police Clearance / Criminal Record
Diplomă de Bacalaureat High School Diploma
Foaie Matricolă Academic Transcript
Carte de Identitate Identity Card

Pourquoi utiliser MotaWord pour la traduction roumaine ?

Livraison en 12 heures : La plupart des documents civils roumains standard sont complétés et livrés en moins de 12 heures.

Expertise en matière d'état civil : Nous connaissons bien les certificats roumains standard et multilingues (format UE), garantissant ainsi le formatage correct pour les autorités américaines.

Précision de la translittération : Nous veillons à ce que les noms et les lieux correspondent parfaitement à votre passeport international, évitant ainsi les retards liés aux « demandes de preuves » (RFE).

SOC2 - Type 2 Sécurisé : Vos données sensibles sont protégées par les normes de sécurité les plus élevées du secteur.

trustpilot 5 stars
Ils m'ont sauvé la mise !

Plus d'une fois, MotaWord a aidé mon cabinet d'avocats à but non-lucratif. Les délais sont rapides, les tarifs sont raisonnables, l'entreprise est fiable et dispose d'un service client de qualité. Je recommande MotaWord à tous mes collègues.

Christina Holtgreven

trustpilot 5 stars
Traduction de documents juridiques pour un visa

J'ai utilisé MotaWord pour obtenir une traduction certifiée de documents dont j'avais besoin pour un visa. Cette entreprise m'a été recommandée par mon avocat spécialisé en droit de l'immigration. Ce fut une expérience rapide, facile et sans accroc. Je recommande les services de MotaWord sans hésiter.

Elisa

trustpilot 5 stars
La meilleure société de traduction pour les professionnels en droit de l'immigration

À ce jour, j'ai eu recours aux services de MotaWord pour plus d'une dizaine de projets importants, plus ou moins complexes, avec des documents à fournir à l'USCIS et aux tribunaux chargés des questions d'immigration. Le travail de MotaWord est toujours excellent et est réalisé dans des délais remarquables. Par ailleurs, l'entreprise répond rapidement aux demandes de modifications et s'est toujours efforcée d'assurer l'entière satisfaction de mes clients...

Hope Long

Recommandé par les professionnels de l'immigration roumaine dans tout le pays

Au-delà de notre expertise spécialisée en langue roumaine, MotaWord est un leader mondial dans la fourniture de services de traduction certifiés pour l'USCIS dans plus de 116 langues.

Que vous soyez pétitionnaire ou avocat, vous pouvez en savoir plus sur nos normes de qualité rigoureuses et sur la gamme complète de langues que nous proposons pour garantir le traitement de votre demande sans accroc.

Trusted by Immigration Professionals Nationwide

Traductions certifiées pour l'USCIS : tout ce que vous devez savoir

Tout ce que vous devez savoir sur les traductions certifiées pour l'USCIS pour vous assurer que votre dossier est approuvé dès la première demande.

Foire aux questions

Une traduction certifiée comprend une déclaration signée confirmant que la traduction est complète et fidèle au document original. L'USCIS exige cette certification pour les documents qui ne sont pas en anglais. L'authentification notariale n'est généralement pas requise par l'USCIS, sauf si une autre autorité de réception la demande expressément.

Les documents d'état civil roumains comprennent souvent des numéros d'enregistrement, des informations sur l'autorité émettrice, des sceaux, des annotations et des conventions de mise en forme qui n'apparaissent pas dans les registres américains. Une traduction officielle roumaine correcte préserve clairement ces détails, permettant ainsi à l'USCIS d'examiner la traduction en parallèle avec l'original sans confusion.

L'USCIS exige que le traducteur certifie que la traduction est complète et exacte et qu'il possède les compétences requises pour traduire. Pour éviter les erreurs, les incohérences ou les retards, de nombreux demandeurs choisissent des services de traduction professionnels roumains pour leurs documents civils et juridiques importants.

Même si les certificats multilingues comportent des en-têtes en anglais, l'USCIS exige souvent une certification formelle d'exactitude. Dans certains cas, une traduction certifiée conforme peut être exigée. Nous pouvons vous conseiller sur la démarche appropriée et vous fournir la certification requise pour garantir la conformité.

L'USCIS n'exige généralement pas d'apostille ni de légalisation lorsque vous soumettez un document en langue étrangère accompagné d'une traduction certifiée conforme. Cependant, d'autres institutions telles que les universités, les tribunaux ou les agences d'évaluation des diplômes peuvent avoir des exigences différentes.

Oui. Nous traduisons les documents universitaires roumains, y compris les diplômes et les relevés de notes, et nous apportons notre soutien aux processus d'évaluation des titres de compétences utilisés pour les demandes auprès de l'USCIS et les admissions dans les universités américaines.

MotaWord propose un devis gratuit et sans engagement pour la traduction certifiée en roumain. Visitez www.motaword.com/quote, téléchargez vos documents en langue roumaine et recevez un prix instantané. Notre système 100 % en ligne est sécurisé, conforme à la norme SOC 2 Type II et entièrement automatisé.

need-more

Besoin d'aide supplémentaire ?

Nous nous ferons un plaisir de répondre à toutes vos questions. Et nous serions ravis d'organiser une démonstration en direct avec l'un de nos collègues pour votre organisation. Si vous avez besoin d'une traduction rapide et précise dans les limites de votre budget, vous êtes au bon endroit. Tout ce que vous avez à faire est de nous contacter.