Su base de datos de productos está en inglés. Su visitante francés escribe una consulta de búsqueda en francés. MotaWord Active traduce la consulta al inglés, realiza la búsqueda y muestra los resultados en francés. Tu visitante nunca se da cuenta.
Pruébalo gratis Reserva una demostración
El visitante escribe en su idioma. Active traduce la entrada de vuelta a su idioma de origen antes de que se ejecute la búsqueda. Los resultados se reciben en el idioma de origen y luego se traducen al idioma del visitante. Dos traslaciones, fricción cero. El visitante disfruta de una experiencia de búsqueda totalmente nativa.
Las sugerencias de búsqueda y los menús desplegables de autocompletado son contenido dinámico. Active las detecta en el momento en que aparecen y las traduce antes de que el visitante termine de escribir. Funciona con cualquier implementación de autocompletado: navegador nativo, JavaScript personalizado o proveedores de búsqueda de terceros.
Cuando se cargan los resultados, ya sea mediante búsqueda instantánea, listas filtradas o resultados paginados, cada fragmento de texto se traduce a medida que aparece. Nombres de productos, descripciones, categorías y precios con el formato correcto. Funciona con resultados cargados mediante AJAX, listas de resultados con desplazamiento infinito y navegación filtrada/por facetas.
No se realizarán cambios en su sistema de búsqueda. Active funciona a nivel del navegador, traduciendo entre el visitante y su infraestructura de búsqueda existente. Funciona con la búsqueda nativa del sitio, la búsqueda basada en Elasticsearch, Algolia, widgets de búsqueda de terceros y cualquier implementación personalizada.
Active garantiza que la consulta traducida llegue correctamente a su sistema de búsqueda. Admite tanto el envío de formularios tradicionales como la búsqueda basada en JavaScript (eventos keyup, entrada con retardo, llamadas AJAX). La retroalimentación visual muestra al visitante que la traducción está en curso.
El objetivo es que un visitante francés de su sitio web tenga la misma experiencia de búsqueda que un visitante inglés. Misma velocidad, misma relevancia, mismos resultados. Solo en su idioma.
Para saber cómo encaja esto en el sistema de traducción en tiempo real más amplio, consulte Traducción dinámica.
No. La traducción activa se realiza a nivel del navegador. Tu sistema de búsqueda recibe las consultas en tu idioma de origen como de costumbre. No es necesario realizar cambios en su infraestructura de búsqueda.
Sí. Active funciona con cualquier sistema de búsqueda que muestre los resultados en el navegador. No depende de la API de tu proveedor de búsqueda.
Active utiliza el mismo motor de traducción y la misma memoria de traducción que el resto de su sitio web. Los términos de productos y nombres de marcas comunes en su glosario se manejan de manera coherente. En casos excepcionales, la revisión profesional puede mejorar la calidad de la traducción de los términos clave.
El retraso es mínimo. Las sugerencias de autocompletar se traducen a medida que aparecen, utilizando traducciones almacenadas en caché cuando están disponibles. La mayoría de los visitantes no notarán ninguna diferencia con una experiencia de búsqueda en un solo idioma.
Estaremos encantados de responder a todas sus preguntas. Y con mucho gusto organizaremos una demostración en vivo para su organización con uno de nuestros compañeros. Solo tiene que ponerse en contacto con nosotros.