Traducción certificada al hindi para USCIS (plazo de entrega: 12 horas)

¿Se muda de la India a los EE. UU. y necesita una forma rápida y confiable de traducir sus documentos en hindi? Sí, nuestras traducciones son 100% aceptadas por USCIS, juntas académicas y agencias federales. Ofrecemos precios transparentes, garantizando que su solicitud de visa o tarjeta verde se mantenga dentro del presupuesto. La mayoría de los certificados estándar en hindi se entregan en un plazo de 12 a 24 horas y usted puede obtener una cotización instantánea y sin compromiso en segundos simplemente cargando sus archivos.

motaword trustpilot score



Obtenga una cotización instantánea de traducción certificada al hindi
Servicios de traducción certificada al hindi de MotaWord

Precisión para cada "Praman Patra": traducción al hindi

El hindi es una lengua de inmensa diversidad regional y tradición administrativa. Ya sea que sus documentos sean de Delhi, Uttar Pradesh, Bihar o Madhya Pradesh, entendemos que un Janam Praman Patra (certificado de nacimiento) o un Vivah Panjiyan (registro de matrimonio) especializado es la clave vital para el viaje de inmigración de su familia.

Para traducir del hindi al USCIS se necesita un ojo experto en la escritura devanagari y en la forma específica en que las corporaciones y tribunales municipales del norte de la India dan formato a sus registros. Nuestros traductores nativos de hindi garantizan que cada sello oficial, entrada marginal escrita a mano y transliteración de nombre compleja se traduzca perfectamente en inglés profesional para que coincida exactamente con su pasaporte.

Precision for Every "Praman Patra": Hindi Translation

Apoyo experto para su viaje global

Sabemos que para muchas familias indias el proceso de inmigración implica grandes riesgos y plazos ajustados. Si bien MotaWord utiliza tecnología de primer nivel para brindar una velocidad líder en la industria, creemos que sus documentos que cambian la vida merecen un toque humano.

MotaWord ofrece soporte de chat humano en vivo las 24 horas, los 7 días de la semana para garantizar que nunca tenga que navegar solo. Ya sea que necesite aclarar cómo se debe escribir un nombre específico en inglés, necesite una actualización sobre su Charitra Praman Patra (autorización policial) o tenga una solicitud urgente de su abogado de inmigración, una persona real está disponible para ayudarlo en segundos. Nos comprometemos a garantizar que su solicitud avance sin problemas.

Expert Support for Your Global Journey

Documentos comunes en hindi para USCIS y visas

Nos especializamos en la documentación específica requerida para peticiones familiares, visas de trabajo H-1B y evaluaciones académicas.

Nombre del documento (hindi) Equivalente en inglés
Janam Praman Patra (जन्म प्रमाण पत्र) Birth Certificate
Vivah Panjiyan Praman Patra (विवाह पंजीकरण प्रमाण पत्र) Marriage Registration Certificate
Charitra Praman Patra (चरित्र प्रमाण पत्र) Police Clearance / Character Certificate
Shala Tyag Praman Patra (शाला त्याग प्रमाण पत्र) School Leaving Certificate
Snatak Upadhi (स्नातक उपाधि) University Degree / Diploma
Ank Talika (अंक तालिका) Academic Transcript / Mark Sheet

¿Por qué MotaWord para la traducción al hindi?

Diseñamos nuestro proceso de traducción para que sea simple y sin estrés. No tiene que preocuparse por pasos confusos ni obstáculos técnicos. Nuestro equipo se encarga de todo.

Name Spelling Control

Control de ortografía de nombres:

Le permitimos proporcionar notas a nuestros traductores para garantizar que sus nombres coincidan exactamente con su pasaporte, evitando así la común "Solicitud de evidencia" (RFE) causada por variaciones fonéticas.

Handwritten Record Expertise

Peritaje de registros manuscritos:

Nuestros lingüistas tienen experiencia en descifrar registros antiguos escritos a mano en hindi de las oficinas municipales regionales.

12–24 Hour Turnaround

Tiempo de entrega de 12 a 24 horas:

Nuestro modelo colaborativo ofrece traducciones al hindi de alta calidad a un ritmo que las agencias tradicionales no pueden igualar.

trustpilot 5 stars
Velocidad y precisión

Validamos otros sitios web y nos gustó mucho la rapidez y, sobre todo, que es fácil de usar. Gracias MotaWord por ser tan honestos con todo lo relacionado con las traducciones, ¡son increíbles!

Jose Raul Villasana

trustpilot 5 stars
Traducción de documentos legales para visas

Utilicé Motaword para una traducción certificada de los documentos que necesitaba para tramitar una visa. Mi abogado de inmigración me pasó su información de contacto. Fue una experiencia fácil, rápida y fluida. Recomiendo ampliamente sus servicios.

Elisa

trustpilot 5 stars
La mejor empresa de traducción para profesionales de inmigración

He utilizado MotaWord en más de una docena de proyectos importantes de diversa complejidad para presentar ante los Tribunales de Inmigración y USCIS. Siempre hacen un trabajo excelente y tienen un tiempo de respuesta fantástico. También son súper receptivos a las solicitudes de edición y han ido más allá por mis clientes...

Hope Long

Traducciones certificadas para el USCIS: todo lo que necesita saber

Todo lo que necesita saber sobre traducciones certificadas para USCIS para garantizar que su solicitud sea aprobada la primera vez.

Con la confianza de profesionales de inmigración de todo el país

Además de nuestra experiencia especializada en hindi, MotaWord es líder mundial en la prestación de servicios de traducción certificada para USCIS en más de 116 idiomas.

Ya sea que usted sea un peticionario, un solicitante o un abogado de inmigración, puede obtener más información sobre nuestra garantía de aceptación del 100% y la gama completa de idiomas que atendemos para garantizar que su solicitud sea exitosa.

Trusted by Immigration Professionals Nationwide

Preguntas frecuentes

Ofrecemos precios claros por palabra, sin cargos ocultos. Puede obtener una cotización instantánea y gratuita visitando nuestro portal de cotizaciones seguro y cargando sus archivos en hindi. Nuestro sistema 100% en línea cuenta con certificación SOC2 Tipo 2, lo que garantiza que sus datos permanecerán privados mientras recibe un precio en segundos.

Si alguna parte del documento (como notas escritas a mano, sellos o campos regionales específicos) está solo en hindi, USCIS requiere una traducción certificada completa de todo el documento al inglés.

need-more

¿Necesita más ayuda?

Estaremos encantados de responder a todas sus preguntas. Y con mucho gusto organizaremos una demostración en vivo para su organización con uno de nuestros compañeros. Si necesita una traducción rápida y precisa dentro de su presupuesto, está en el sitio indicado. Solo tiene que ponerse en contacto con nosotros.